Джон Толкин
Джон Толкин

Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

1 unread messages
" You are a set of deceitful scoundrels ! " he said , turning to the others . " But bless you ! " he laughed , getting up and waving his arms , " I give in . I will take Gildor 's advice . If the danger were not so dark , I should dance for joy . Even so , I can not help feeling happy ; happier than I have felt for a long time . I had dreaded this evening . "

"Вы набор лживых негодяев!" — сказал он, обращаясь к остальным. "Но благослови вас!" — засмеялся он, вставая и размахивая руками: — Я сдаюсь. Я последую совету Гилдора. Если бы опасность не была так мрачна, я бы танцевал от радости. Тем не менее, я не могу не чувствовать себя счастливым; счастливее, чем я чувствовал в течение длительного времени. Я боялся этого вечера. "
2 unread messages
" Good ! That 's settled . Three cheers for Captain Frodo and company ! " they shouted ; and they danced round him . Merry and Pippin began a song , which they had apparently got ready for the occasion .

"Хорошо! Это решено. Трижды ура капитану Фродо и компании!» они кричали; и они танцевали вокруг него. Мерри и Пиппин запели песню, которую они, очевидно, приготовили для такого случая.
3 unread messages
It was made on the model of the dwarf-song that started Bilbo on his adventure long ago , and went to the same tune :

Она была сделана по образцу песни гномов, которая давным-давно положила начало приключениям Бильбо, и шла на ту же мелодию:
4 unread messages
Farewel we call to hearth and hal !

Прощай, мы зовем к очагу!
5 unread messages
Though wind may blow and rain may fal ,

Хотя ветер может дуть и дождь может падать,
6 unread messages
We must away ere break of day

Мы должны уйти до рассвета
7 unread messages
Far over wood and mountain tal .

Далеко над лесом и горным талом.
8 unread messages
To Rivendel , where Elves yet dwel

В Ривендел, где еще обитают эльфы
9 unread messages
In glades beneath the misty fel ,

На полянах под туманной скверной,
10 unread messages
Through moor and waste we ride in haste ,

Через болота и пустыни мы мчимся в спешке,
11 unread messages
And whither then we can not tel. .

И куда тогда мы не можем сказать.
12 unread messages
With foes ahead , behind us dread ,

Впереди враги, позади страх,
13 unread messages
Beneath the sky shal be our bed ,

Под небом будет наша кровать,
14 unread messages
Until at last our toil be passed ,

Пока, наконец, не пройдет наш труд,
15 unread messages
Our journey done , our errand sped .

Наше путешествие завершено, наше поручение ускорилось.
16 unread messages
We must away ! We must away !

Мы должны уйти! Мы должны уйти!
17 unread messages
We ride before the break of day !

Катаемся до рассвета!
18 unread messages
" Very good ! " said Frodo . " But in that case there are a lot of things to do before we go to bed - under a roof , for tonight at any rate . "

"Очень хороший!" — сказал Фродо. — Но в таком случае перед сном нужно сделать много дел — под крышей, во всяком случае, сегодня вечером.
19 unread messages
" Oh ! That was poetry ! " said Pippin . " Do you realy mean to start before the break of day ? "

"Ой! Это была поэзия!» — сказал Пиппин. — Ты действительно собираешься начать до рассвета?
20 unread messages
" I do n't know , " answered Frodo . " I fear those Black Riders , and I am sure it is unsafe to stay in one place long , especialy in a place to which it is known I was going . Also Gildor advised me not to wait . But I should very much like to see Gandalf . I could see that even Gildor was disturbed when he heard that Gandalf had never appeared . It realy depends on two things . How soon could the Riders get to Bucklebury ? And how soon could we get off ? It will take a good deal of preparation . "

— Не знаю, — ответил Фродо. «Я боюсь этих Черных Всадников, и я уверен, что небезопасно долго оставаться на одном месте, особенно в том месте, куда, как известно, я собирался. Также Гилдор посоветовал мне не ждать. Но я бы очень хотел увидеть Гэндальфа. Я видел, что даже Гилдор был встревожен, когда услышал, что Гэндальф так и не появился. Это действительно зависит от двух вещей. Как скоро Райдеры смогут добраться до Баклбери? И как скоро мы сможем выйти? Потребуется хорошая подготовка. "

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому