eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Джон Толкин
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring
B2
1
unread messages
and passed , and never sight he saw
Перевод
и прошел, и ни разу не видел
2
unread messages
of shining shore nor light he sought .
Перевод
ни сияющего берега, ни света он искал.
3
unread messages
The winds of wrath came driving him ,
Перевод
Ветры гнева гнали его,
4
unread messages
and blindly in the foam he fled
Перевод
и слепо в пене бежал
5
unread messages
from west to east and errandless ,
Перевод
с запада на восток и беспошлинный,
6
unread messages
unheralded he homeward sped .
Перевод
неожиданно он домой помчался.
7
unread messages
There flying Elwing came to him ,
Перевод
Там к нему летящий Эльвинг прилетел,
8
unread messages
and flame was in the darkness lit ;
Перевод
и пламя во тьме зажглось;
9
unread messages
more bright than light of diamond
Перевод
ярче, чем свет алмаза
10
unread messages
the fire upon her carcanet .
Перевод
огонь на ее карканете.
11
unread messages
The Silmaril she bound on him
Перевод
Сильмариль, который она связала с ним
12
unread messages
and crowned him with the living light
Перевод
и увенчал его живым светом
13
unread messages
and dauntless then with burning brow
Перевод
и бесстрашный тогда с горящим лбом
14
unread messages
he turned his prow ; and in the night
Перевод
он повернул нос; и ночью
15
unread messages
from Otherworld beyond the Sea
Перевод
из Потустороннего мира за морем
16
unread messages
there strong and free a storm arose ,
Перевод
там сильный и свободный шторм поднялся,
17
unread messages
a wind of power in Tarmenel ;
Перевод
ветер силы в Тарменеле;
18
unread messages
by paths that seldom mortal goes
Перевод
тропами, по которым редко ходит смертный
19
unread messages
his boat it bore with biting breath
Перевод
его лодку он нес с замиранием сердца
20
unread messages
as might of death across the grey
Перевод
как могущество смерти через серый
116
из 211
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому