" Stop confusing me . He didn ’ t say that either . What he did say and , when I protested , what he ordered was that we should take his car and go on a happy trip over the holiday . "
«Хватит меня смущать. Он и этого не говорил. Он сказал, а когда я протестовал, приказал, чтобы мы взяли его машину и отправились в счастливое путешествие на каникулах».
" That I can ’ t tell you . What I can swear to from Boy Scout oath to papal oath is that the mink - lined Pontiac with a tank full of virgin gasoline awaits your highness ’ s pleasure . "
— Этого я не могу вам сказать. В чем я могу поклясться, начиная с присяги бойскаута и заканчивая папской присягой, так это то, что обтянутый норкой «Понтиак» с баком, полным чистого бензина, ждет удовольствия вашего высочества.