Джон Стейнбек

И проиграли бой / And we lost the fight A2

1 unread messages
At last Jim said softly , " Even if the guys get out , it won ’ t all be wasted . They worked together a little . "

Наконец Джим тихо сказал: «Даже если ребята уйдут, все не будет потрачено впустую. Они немного поработали вместе».
2 unread messages
Mac roused himself . " Yeah , but we ought to make a last stand . "

Мак очнулся. «Да, но нам следует сделать последний бой».
3 unread messages
" How you goin ’ to get guys to fight when they want to run ? " London demanded .

«Как ты собираешься заставить парней драться, когда они хотят бежать?» — потребовал Лондон.
4 unread messages
" I don ’ t know . We can talk . We can try to make ’ em fight talkin ’ to ’ em . "

«Я не знаю. Мы можем поговорить. Мы можем попытаться заставить их драться, разговаривая с ними».
5 unread messages
" Talk don ’ t do much good when they ’ re scared . "

«Разговоры бесполезны, когда они напуганы».
6 unread messages
" I know . "

"Я знаю."
7 unread messages
The silence fell again . They could hear the low talk of many voices outside , scattered voices that gradually drew together and made a babble like water . Mac said , " Got a match , London ? Light the lantern . "

Тишина наступила снова. Они могли слышать тихий разговор множества голосов снаружи, разрозненные голоса, которые постепенно сливались воедино и создавали журчание, подобное воде. Мак сказал: «Есть спичка, Лондон? Зажги фонарь».
8 unread messages
" It ain ’ t dark yet . "

«Еще не темно».
9 unread messages
" Dark enough . Light it up . This God damn half - light makes me nervous . "

«Достаточно темно. Осветите его. Этот чертов полусвет заставляет меня нервничать».
10 unread messages
The shade screeched as London raised it , and screeched when he let it down .

Тент взвизгнул, когда Лондон поднял его, и завизжал, когда он опустил его.
11 unread messages
Mac looked startled . " Something happened . What ’ s wrong ? "

Мак выглядел испуганным. «Что-то случилось. Что случилось?»
12 unread messages
" It ’ s the men , " said Jim . " They ’ re quiet now . They ’ ve all stopped talking . " The three men sat listening tensely . They heard footsteps coming closer . In the doorway the two short Italian men stood . Their teeth showed in self - conscious grins .

«Это мужчины», сказал Джим. «Теперь они затихли. Они все перестали разговаривать». Трое мужчин сидели и напряженно слушали. Они услышали приближающиеся шаги. В дверях стояли двое невысоких итальянцев. Их зубы показались в застенчивых ухмылках.
13 unread messages
" C ’ n we come in ? "

— Можно войти?
14 unread messages
" Sure . Come on in , boys . "

«Конечно. Заходите, мальчики».
15 unread messages
They stood in the tent like pupils preparing to recite . Each looked to the other to begin . One said , " The men out there — they want to call a meeting . "

Они стояли в палатке, как ученики, готовящиеся читать. Каждый посмотрел на другого, чтобы начать. Один сказал: «Мужчины там хотят созвать собрание».
16 unread messages
" Yeah ? What for ? "

— Да? Зачем?
17 unread messages
The other answered quickly , " Those men say they vote the strike , they can vote again . They say What ’ s the use all the men get killed ? ’ They say they can ’ t strike no more . " They were silent , waiting for London ’ s answer .

Другой быстро ответил: «Эти люди говорят, что они голосуют за забастовку, они могут голосовать снова. Они говорят: «Какой смысл убивать всех мужчин?» Они говорят, что больше не могут бастовать». Они молчали, ожидая ответа Лондона.
18 unread messages
London ’ s eyes asked advice from Mac . " Of course you ’ ll call a meeting , " Mac said . " The men are the bosses . What they say goes . " He looked up at the waiting emissaries . " Go out and tell the guys London calls a meeting in about half an hour , to vote whether we fight or run . "

Глаза Лондона просили совета у Мака. «Конечно, вы созовете собрание», — сказал Мак. «Мужчины — боссы. Что они говорят, так и есть». Он посмотрел на ожидающих эмиссаров. «Выйдите и скажите ребятам, что Лондон созовет собрание примерно через полчаса, чтобы проголосовать, бороться нам или бежать».
19 unread messages
They looked at London for corroboration . He nodded his head slowly . " That ’ s right , " he said . " In a half hour . We do what the guys vote to do . " The little men made foreign bows , and wheeled and left the tent .

Они посмотрели на Лондон в поисках подтверждения. Он медленно кивнул головой. «Правильно», сказал он. «Через полчаса. Мы сделаем то, за что проголосовали ребята». Человечки отвесили чужие поклоны, развернулись и покинули палатку.
20 unread messages
Mac laughed loudly . " Why that ’ s fine , " he said . " Why that makes it better . I thought they might sneak out . But if they want to vote , that means they ’ re still working together . Oh , that ’ s fine . They can break up , if they do it by their own consent . "

Мак громко рассмеялся. «Почему это нормально», сказал он. «Почему так становится лучше. Я думал, они могут сбежать. Но если они захотят проголосовать, значит, они все еще работают вместе. О, это нормально. Они могут расстаться, если сделают это по собственному согласию».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому