Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

1 unread messages
' When he was powerful before ? '

— Когда он раньше был могущественным?
2 unread messages
' Yes . '

'Да. '
3 unread messages
' Like what kind of weapon ? ' said Harry . 'S omething worse than the Avada Kedavra -- ? '

— Например, какое оружие? — сказал Гарри. — Что-то похуже Авада Кедавра?..
4 unread messages
' That 's enough ! '

'Достаточно!'
5 unread messages
Mrs. Weasley spoke from the shadows beside the door . Harry had n't noticed her return from taking Ginny upstairs . Her arms were crossed and she looked furious .

Миссис Уизли заговорила из тени у двери. Гарри не заметил, как она вернулась после того, как отвела Джинни наверх. Ее руки были скрещены, и она выглядела разъяренной.
6 unread messages
' I want you in bed , now . All of you , ' she added , looking around at Fred , George , Ron and Hermione .

— Я хочу, чтобы ты был в постели, сейчас же. Все вы, — добавила она, оглядывая Фреда, Джорджа, Рона и Гермиону.
7 unread messages
' You ca n't boss us -- ' Fred began .

— Вы не можете командовать нами… — начал Фред.
8 unread messages
' Watch me , ' snarled Mrs. Weasley . She was trembling slightly as she looked at Sirius . ' You 've given Harry plenty of information

— Смотри на меня, — прорычала миссис Уизли. Она слегка дрожала, глядя на Сириуса. ' Вы дали Гарри много информации
9 unread messages
Any more and you might just as well induct him into the Order straightaway . '

Еще немного, и вы могли бы сразу же ввести его в Орден. '
10 unread messages
' Why not ? ' said Harry quickly . ' I 'll join , I want to join , I want to fight . '

'Почему нет?' — быстро сказал Гарри. ' Я присоединяюсь, я хочу присоединиться, я хочу сражаться. '
11 unread messages
'N o. '

'Нет. '
12 unread messages
It was not Mrs Weasley who spoke this time , but Lupin .

На этот раз говорила не миссис Уизли, а Люпин.
13 unread messages
' The Order is comprised only of overage wizards , ' he said . ' Wizards who have left school , ' he added , as Fred and George opened their mouths . ' There are dangers involved of which you can have no idea , any of you ... I think Molly 's right , Sirius . We 've said enough . '

— Орден состоит только из совершеннолетних волшебников, — сказал он. ' Волшебники, окончившие школу, — добавил он, когда Фред и Джордж открыли рты. ' Это связано с опасностями, о которых вы не можете даже подозревать, любой из вас... Я думаю, что Молли права, Сириус. Мы сказали достаточно. '
14 unread messages
Sirius half-shrugged but did not argue . Mrs. Weasley beckoned imperiously to her sons and Herrnione . One by one they stood up and Harry , recognising defeat , followed suit .

Сириус пожал плечами, но спорить не стал. Миссис Уизли властно поманила своих сыновей и Херрниону. Один за другим они встали, и Гарри, осознав поражение, последовал их примеру.
15 unread messages
Mrs. Weasley followed them upstairs looking grim .

Миссис Уизли последовала за ними наверх с мрачным видом.
16 unread messages
' I want you all to go straight to bed , no talking , ' she said as they reached the first landing , ' we 've got a busy day tomorrow . I expect Ginny 's asleep , ' she added to Hermione , 's o try not to wake her up . '

— Я хочу, чтобы вы все сразу легли спать, не разговаривая, — сказала она, когда они дошли до первой лестничной площадки, — завтра у нас тяжелый день. Думаю, Джинни спит, — добавила она Гермионе, — так что постарайся ее не разбудить. '
17 unread messages
' Asleep , yeah , right , ' said Fred in an undertone , after Hermione bade them goodnight and they were climbing to the next floor . ' If Ginny 's not lying awake waiting for Hermione to tell her everything they said downstairs then I 'm a Flobberworm ... . '

— Спит, да, верно, — сказал Фред вполголоса, когда Гермиона пожелала им спокойной ночи и они поднялись на следующий этаж. ' Если Джинни не лежит без сна, ожидая, пока Гермиона расскажет ей все, что они сказали внизу, тогда я Флобберчервь... '
18 unread messages
' All right , Ron , Harry , ' said Mrs. Weasley on the second landing , pointing them into their bedroom . ' Off to bed with you . '

— Ладно, Рон, Гарри, — сказала миссис Уизли на второй площадке, указывая им в спальню. ' В постель с тобой. '
19 unread messages
' 'N ight , ' Harry and Ron said to the twins .

— Спокойной ночи, — сказали Гарри и Рон близнецам.
20 unread messages
'S leep tight , ' said Fred , winking .

— Спи спокойно, — сказал Фред, подмигивая.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому