Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

1 unread messages
' Yes , ' said Neville , trying to pull himself up .

— Да, — сказал Невилл, пытаясь подняться.
2 unread messages
' And Ron ? '

— А Рон?
3 unread messages
' I dink he 's all righd -- he was still fighding de brain when I lefd -- '

-- Я думаю, с ним все в порядке -- он все еще боролся с мозгами, когда я ушел...
4 unread messages
The stone floor between them exploded as a spell hit it , leaving a crater right where Neville 's hand had been only seconds before ; both scrambled away from the spot , then a thick arm came out of nowhere , seized Harry around the neck and pulled him upright , so that his toes were barely touching the floor .

Каменный пол между ними взорвался, когда в него попало заклинание, оставив кратер прямо там, где всего несколько секунд назад была рука Невилла; оба отползли с места, затем из ниоткуда появилась толстая рука, схватила Гарри за шею и потянула вверх, так что его пальцы ног едва касались пола.
5 unread messages
' Give it to me , ' growled a voice in his ear , ' give me the prophecy -- '

-- Дай мне, -- прорычал голос ему в ухо, -- дай мне пророчество...
6 unread messages
The man was pressing so tightly on Harry 's windpipe that he could not breathe . Through watering eyes he saw Sirius duelling with a Death Eater some ten feet away ; Kingsley was fighting two at once ; Tonks , still halfway up the tiered seats , was firing spells down at Bellatrix -- nobody seemed to realise that Harry was dying . He turned his wand backwards towards the man 's side , but had no breath to utter an incantation , and the man 's free hand was groping towards the hand in which Harry was grasping the prophecy -- '

Мужчина так сильно давил на дыхательное горло Гарри, что тот не мог дышать. Сквозь слезы он увидел, как Сириус сражается с Пожирателем Смерти в десяти футах от него; Кингсли дрался сразу с двумя; Тонкс, все еще на полпути к сидениям, стреляла заклинаниями в Беллатрикс — казалось, никто не понимал, что Гарри умирает. Он повернул свою палочку назад, к мужчине, но ему не хватило дыхания произнести заклинание, а свободная рука мужчины нащупала руку, в которой Гарри сжимал пророчество…
7 unread messages
' AARGH ! '

«ААРХ!»
8 unread messages
Neville had come lunging out of nowhere ; unable to articulate a spell , he had jabbed Hermione 's wand hard into the eyehole of the Death Eater 's mask . The man relinquished Harry at once with a howl of pain .

Невилл выскочил из ниоткуда; не в силах сформулировать заклинание, он сильно ткнул палочкой Гермионы в прорезь для глаз на маске Пожирателя Смерти. Мужчина тут же отпустил Гарри с воем боли.
9 unread messages
Harry whirled around to face him and gasped :

Гарри повернулся к нему лицом и ахнул:
10 unread messages
'S TUPEFY ! '

'ОБМАНУТЬ!'
11 unread messages
The Death Eater keeled over backwards and his mask slipped off : it was Macnair , Buckbeak 's would-be killer , one of his eyes now swollen and bloodshot .

Пожиратель Смерти отлетел назад, и его маска соскользнула: это был Макнейр, потенциальный убийца Клювокрыла, один глаз которого распух и налился кровью.
12 unread messages
' Thanks ! ' Harry said to Neville , pulling him aside as Sirius and his Death Eater lurched past , duelling so fiercely that their wands were blurs ; then Harry 's foot made contact with something round and hard and he slipped . For a moment he thought he had dropped the prophecy , but then he saw Moody 's magical eye spinning away across the floor .

'Спасибо!' — сказал Гарри Невиллу, оттаскивая его в сторону, когда Сириус и его Пожиратель Смерти пронеслись мимо, сражаясь так яростно, что их палочки расплылись; затем ступня Гарри коснулась чего-то круглого и твердого, и он поскользнулся. На мгновение ему показалось, что он уронил пророчество, но потом он увидел, как волшебный глаз Грюма скользит по полу.
13 unread messages
Its owner was lying on his side , bleeding from the head , and his attacker was now bearing down upon Harry and Neville : Dolohov , his long pale face twisted with glee .

Его владелец лежал на боку, истекая кровью из головы, а на Гарри и Невилла теперь надвигался его нападавший: Долохов, его длинное бледное лицо скривилось от ликования.
14 unread messages
' Tarantallegra ! ' he shouted , his wand pointing at Neville , whose legs went immediately into a kind of frenzied tap-dance , unbalancing him and causing him to fall to the floor again . 'N ow , Potter -- '

«Таранталлегра!» — закричал он, направив палочку на Невилла, чьи ноги тут же принялись за бешеную чечетку, выведя его из равновесия и снова упав на пол. — А теперь, Поттер…
15 unread messages
He made the same slashing movement with his wand that he had used on Hermione just as Harry yelled , ' Protego ! '

Он сделал то же рубящее движение своей палочкой, которое использовал на Гермионе, как раз в тот момент, когда Гарри закричал: «Протего!»
16 unread messages
Harry felt something streak across his face like a blunt knife ; the force of it knocked him sideways and he fell over Neville 's jerking legs , but the Shield Charm had stopped the worst of the spell .

Гарри почувствовал, как что-то полоснуло по его лицу, как тупой нож; сила отбросила его в сторону, и он упал на дергающиеся ноги Невилла, но заклинание щита остановило худшее из заклинания.
17 unread messages
Dolohov raised his wand again . ' Accio proph -- '

Долохов снова поднял палочку. ' Акцио проф - '
18 unread messages
Sirius had hurtled out of nowhere , rammed Dolohov with his shoulder and sent him flying out of the way . The prophecy had again flown to the tips of Harry 's fingers but he had managed to cling on to it .

Сириус вылетел из ниоткуда, протаранил Долохова плечом и отбросил его в сторону. Пророчество снова ускользнуло от кончиков пальцев Гарри, но он сумел зацепиться за него.
19 unread messages
Now Sirius and Dolohov were duelling , their wands flashing like swords , sparks flying from their wand-tips --

Теперь Сириус и Долохов сражались на дуэли, палочки их сверкали, как мечи, с кончиков палочек летели искры…
20 unread messages
Dolohov drew back his wand to make the same slashing movement he had used on Harry and Hermione . Springing up , Harry yelled , ' Petrificus Totalus ! ' Once again , Dolohov 's arms and legs snapped together and he keeled over backwards , landing with a crash on his back .

Долохов отдернул палочку, чтобы сделать то же рубящее движение, которое он использовал на Гарри и Гермионе. Вскочив, Гарри закричал: «Петрификус Тоталус!» В очередной раз руки и ноги Долохова соединились, и он отлетел назад, с грохотом приземлившись на спину.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому