Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

1 unread messages
But as Ron continued to look bemused , a strange thought occurred to Harry .

Но пока Рон продолжал выглядеть озадаченным, Гарри пришла в голову странная мысль.
2 unread messages
' Ca n't ... ca n't you see them ? '

— Разве… разве ты не видишь их?
3 unread messages
'S ee what ? '

'Смотри что?'
4 unread messages
' Ca n't you see what 's pulling the carriages ? '

— Разве ты не видишь, что тянет вагоны?
5 unread messages
Ron looked seriously alarmed now .

Теперь Рон выглядел серьезно встревоженным.
6 unread messages
' Are you feeling all right , Harry ? '

— Ты хорошо себя чувствуешь, Гарри?
7 unread messages
' I. . . yeah ... '

'Я.. . Ага... '
8 unread messages
Harry felt utterly bewildered . The horse was there in front of him , gleaming solidly in the dim light issuing from the station windows behind them , vapour rising from its nostrils in the chilly night air . Yet , unless Ron was faking -- and it was a very feeble joke if he was -- Ron could not see it at all .

Гарри был совершенно сбит с толку. Лошадь стояла перед ним, ярко сияя в тусклом свете, исходившем из окон станции позади них, и в холодном ночном воздухе из ее ноздрей поднимался пар. Тем не менее, если только Рон не притворялся — а если и притворялся, то это была очень слабая шутка, — Рон вообще этого не видел.
9 unread messages
'S hall we get in , then ? ' said Ron uncertainly , looking at Harry as though worried about him .

— Тогда мы войдем? — неуверенно спросил Рон, глядя на Гарри так, словно беспокоился за него.
10 unread messages
' Yeah , ' said Harry . ' Yeah , go on ... '

— Да, — сказал Гарри. ' Да, продолжай...
11 unread messages
' It 's all right , ' said a dreamy voice from beside Harry as Ron vanished into the coach 's dark interior . ' You 're not going mad or anything . I can see them , too . '

— Все в порядке, — сказал мечтательный голос рядом с Гарри, когда Рон исчез в темном салоне кареты. ' Ты не сходишь с ума или что-то в этом роде. Я тоже их вижу. '
12 unread messages
' Can you ? ' said Harry desperately , turning to Luna . He could see the bat-winged horses reflected in her wide silvery eyes .

'Не могли бы вы?' — в отчаянии сказал Гарри, поворачиваясь к Луне. Он мог видеть отражения крылатых лошадей в ее больших серебристых глазах.
13 unread messages
' Oh , yes , ' said Luna , ' I 've been able to see them ever since my first day here . They 've always pulled the carriages . Do n't worry . You 're just as sane as I am . '

— О да, — сказала Луна, — я могла видеть их с самого первого дня здесь. Они всегда тянули вагоны. Не волнуйтесь. Ты такой же здравомыслящий, как и я. '
14 unread messages
Smiling faintly , she climbed into the musty interior of the carriage after Ron . Not altogether reassured , Harry followed her .

Слабо улыбаясь, она забралась в затхлый салон кареты вслед за Роном. Не совсем успокоившись, Гарри последовал за ней.
15 unread messages
Harry did not want to tell the others that he and Luna were having the same hallucination , if that was what it was , so he said nothing more about the horses as he sat down inside the carriage and slammed the door behind him . Nevertheless , he could not help watching the silhouettes of the horses moving beyond the window .

Гарри не хотел рассказывать остальным, что у них с Луной была одна и та же галлюцинация, если это было так, поэтому он больше ничего не сказал о лошадях, сел в карету и захлопнул за собой дверь. Тем не менее он не мог не наблюдать за движущимися за окном силуэтами лошадей.
16 unread messages
'D id everyone see that Grubbly-Plank woman ? ' asked Ginny . ' What 's she doing back here ? Hagrid ca n't have left , can he ? '

— Все видели эту женщину с Граббли-Планк? — спросила Джинни. ' Что она здесь делает? Огрид не мог уйти, не так ли?
17 unread messages
' I 'll be quite glad if he has , ' said Luna , ' he is n't a very good teacher , is he ? '

— Я буду очень рада, если он это сделает, — сказала Луна, — он не очень хороший учитель, не так ли?
18 unread messages
' Yes , he is ! ' said Harry , Ron and Ginny angrily .

'Да, он!' — сердито сказали Гарри, Рон и Джинни.
19 unread messages
Harry glared at Hermione . She cleared her throat and quickly said , ' Erm ... yes ... he 's very good . '

Гарри уставился на Гермиону. Она откашлялась и быстро сказала: «Эм… да… он очень хорош. '
20 unread messages
' Well , we in Ravenclaw think he 's a bit of a joke , ' said Luna , unfazed .

«Ну, мы в Когтевране думаем, что он немного шутник», — невозмутимо сказала Луна.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому