Harry felt utterly bewildered . The horse was there in front of him , gleaming solidly in the dim light issuing from the station windows behind them , vapour rising from its nostrils in the chilly night air . Yet , unless Ron was faking -- and it was a very feeble joke if he was -- Ron could not see it at all .
Гарри был совершенно сбит с толку. Лошадь стояла перед ним, ярко сияя в тусклом свете, исходившем из окон станции позади них, и в холодном ночном воздухе из ее ноздрей поднимался пар. Тем не менее, если только Рон не притворялся — а если и притворялся, то это была очень слабая шутка, — Рон вообще этого не видел.