Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

1 unread messages
" Can you forgive me ? " he said . " Can you forgive me for not trusting you ? For not telling you ? Harry , I only feared that you would fail as I had failed . I only dreaded that you would make my mistakes . I crave your pardon , Harry . I have known , for some time now , that you are the better man . "

"Можешь ли ты простить меня?" он сказал. «Можете ли вы простить меня за то, что я не доверяю вам? За то, что не сказал тебе? Гарри, я только боялся, что ты потерпишь неудачу, как и я. Я только боялся, что ты совершишь мои ошибки. Прошу прощения, Гарри. Я уже давно знаю, что ты лучший человек».
2 unread messages
" What are you talking about ? " asked Harry , startled by Dumbledore 's tone , by the sudden tears in his eyes .

"О чем ты говоришь?" — спросил Гарри, пораженный тоном Дамблдора и внезапными слезами на его глазах.
3 unread messages
" The Hallows , the Hallows , " murmured Dumbledore . " A desperate man 's dream ! "

— Дары, Дары, — пробормотал Дамблдор. "Мечта отчаянного человека!"
4 unread messages
" But they 're real ! "

— Но они настоящие!
5 unread messages
" Real , and dangerous , and a lure for fools , " said Dumbledore . " And I was such a fool . But you know , do n't you ? I have no secrets from you anymore . You know . "

«Настоящая, опасная и привлекательная для дураков», — сказал Дамблдор. "И я был таким дураком. Но вы знаете, не так ли? У меня больше нет секретов от тебя. Знаешь."
6 unread messages
" What do I know ? "

"Что я знаю?"
7 unread messages
Dumbledore turned his whole body to face Harry , and tears still sparkled in the brilliantly blue eyes .

Дамблдор повернулся всем телом к ​​Гарри, и слезы все еще блестели в ярко-голубых глазах.
8 unread messages
" Master of death , Harry , master of Death ! Was I better , ultimately , than Voldemort ? "

«Повелитель смерти, Гарри, повелитель смерти! Был ли я, в конце концов, лучше Волдеморта?»
9 unread messages
" Of course you were , " said Harry . " Of course -- how can you ask that ? You never killed if you could avoid it ! "

"Конечно, ты был," сказал Гарри. «Конечно, как ты можешь об этом спрашивать? Вы бы никогда не убили, если бы могли этого избежать!»
10 unread messages
" True , true , " said Dumbledore , and he was like a child seeking reassurance . " Yet I too sought a way to conquer death , Harry . "

— Верно, верно, — сказал Дамблдор, как ребенок, ищущий уверенности. — Но я тоже искал способ победить смерть, Гарри.
11 unread messages
" Not the way he did , " said Harry . After all his anger at Dumbledore , how odd it was to sit here , beneath the high , vaulted ceiling , and defend Dumbledore from himself . " Hallows , not Horcruxes . "

— Не так, как он, — сказал Гарри. После всего его гнева на Дамблдора, как странно было сидеть здесь, под высоким сводчатым потолком, и защищать Дамблдора от самого себя. «Дары, а не хоркруксы».
12 unread messages
" Hallows , " murmured Dumbledore , " not Horcruxes . Precisely . "

— Дары, — пробормотал Дамблдор, — а не хоркруксы. Точно."
13 unread messages
There was a pause . The creature behind them whimpered , but Harry no longer looked around .

Была пауза. Существо позади них заскулило, но Гарри больше не оглядывался.
14 unread messages
" Grindelwald was looking for them too ? " he asked .

— Гриндельвальд тоже их искал? он спросил.
15 unread messages
Dumbledore closed his eyes for a moment and nodded .

Дамблдор на мгновение закрыл глаза и кивнул.
16 unread messages
" It was the thing , above all , that drew us together , " he said quietly . " Two clever , arrogant boys with a shared obsession . He wanted to come to Godric 's Hollow , as I am sure you have guessed , because of the grave of Ignotus Peverell . He wanted to explore the place the third brother had died . "

«Это то, что прежде всего сближало нас», — сказал он тихо. «Два умных, высокомерных мальчика с общей одержимостью. Он хотел попасть в Годрикову Впадину, как вы, я уверен, догадались, из-за могилы Игнотуса Певерелла. Он хотел исследовать место, где умер третий брат».
17 unread messages
" So it 's true ? " asked Harry . " All of it ? The Peverell brothers -- "

— Так это правда? — спросил Гарри. "Все это? Братья Певерелл…
18 unread messages
" -- were the three brothers of the tale , " said Dumbledore , nodding . " Oh yes , I think so . Whether they met Death on a lonely road ... I think it more likely that the Peverell brothers were simply gifted , dangerous wizards who succeeded in creating those powerful objects . The story of them being Death 's own Hallows seems to me the sort of legend that might have sprung up around such creations .

— …были три брата из сказки, — сказал Дамблдор, кивая. "О да, я так думаю. Встретили ли они Смерть на пустынной дороге… Я думаю, более вероятно, что братья Певереллы были просто одаренными, опасными волшебниками, которым удалось создать эти могущественные объекты. История о том, что они были собственными Дарами Смерти, кажется мне своего рода легендой, которая могла возникнуть вокруг таких творений.
19 unread messages
" The Cloak , as you know now , traveled down through the ages , father to son , mother to daughter , right down to Ignotus 's last living descendant , who was born , as Ignotus was , in the village of Godric 's Hollow . "

«Плащ, как вы теперь знаете, путешествовал сквозь века, от отца к сыну, от матери к дочери, вплоть до последнего живого потомка Игнотуса, который родился, как и Игнотус, в деревне Годриковой Впадины».
20 unread messages
Dumbledore smiled at Harry .

Дамблдор улыбнулся Гарри.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому