Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

1 unread messages
" I -- how ? " croaked Ollivander , and he looked appealingly at Ron and Hermione for help . " How do you know this ? "

— Я — как? — прохрипел Олливандер и умоляюще посмотрел на Рона и Гермиону, ища помощи. "Откуда ты это знаешь?"
2 unread messages
" He wanted you to tell him how to overcome the connection between our wands , " said Harry .

— Он хотел, чтобы ты рассказал ему, как преодолеть связь между нашими палочками, — сказал Гарри.
3 unread messages
Ollivander looked terrified .

Олливандер выглядел испуганным.
4 unread messages
" He tortured me , you must understand that ! The Cruciatus Curse , I -- I had no choice but to tell him what I knew , what I guessed ! "

«Он меня пытал, вы должны это понимать! Проклятие Круциатус, у меня… у меня не было другого выбора, кроме как рассказать ему то, что я знал, о чем я догадывался!»
5 unread messages
" I understand , " said Harry .

— Я понимаю, — сказал Гарри.
6 unread messages
" You told him about the twin cores ? You said he just had to borrow another wizard 's wand ? "

«Ты рассказал ему о двойных ядрах? Ты сказал, что ему просто пришлось одолжить палочку другого волшебника?
7 unread messages
Ollivander looked horrified , transfixed , by the amount that Harry knew . He nodded slowly .

Олливандер выглядел потрясенным, потрясенным тем, что знал Гарри. Он медленно кивнул.
8 unread messages
" But it did n't work , " Harry went on . " Mine still beat the borrowed wand . Do you know why that is ? "

— Но это не сработало, — продолжил Гарри. «Моя все еще бьет одолженную палочку. Вы знаете, почему это так?»
9 unread messages
Ollivander shook his head slowly as he had just nodded .

Олливандер медленно покачал головой, как только что кивнул.
10 unread messages
" I had ... never heard of such a thing . Your wand performed something unique that night . The connection of the twin cores is incredibly rare , yet why your wand would have snapped the borrowed wand , I do not know ...

«Я… никогда не слышал о таком. Твоя палочка совершила что-то уникальное в ту ночь. Соединение двойных ядер встречается невероятно редко, но почему ваша палочка сломала одолженную палочку, я не знаю…
11 unread messages
" We were talking about the other wand , the wand that changes hands by murder . When You-Know-Who realized my wand had done something strange , he came back and asked about that other wand , did n't he ? "

«Мы говорили о другой палочке, палочке, которая переходит из рук в руки в результате убийства. Когда Сами-Знаете-Кто понял, что моя палочка сделала что-то странное, он вернулся и спросил о другой палочке, не так ли?
12 unread messages
" How do you know this ? "

"Откуда ты это знаешь?"
13 unread messages
Harry did not answer .

Гарри не ответил.
14 unread messages
" Yes , he asked , " whispered Ollivander . " He wanted to know everything I could tell him about the wand variously known as the Deathstick , the Wand of Destiny , or the Elder Wand . "

— Да, он спросил, — прошептал Олливандер. «Он хотел знать все, что я мог рассказать ему о палочке, известной как Палка Смерти, Жезл Судьбы или Бузинная палочка».
15 unread messages
Harry glanced sideways at Hermione . She looked flaggergasted .

Гарри покосился на Гермиону. Она выглядела потрясенной.
16 unread messages
" The Dark Lord , " said Ollivander in hushed and frightened tones , " had always been happy with the wand I made him -- yew and phoenix feather , thirteen-and-a-half inches -- until he discovered the connection of the twin cores . Now he seeks another , more powerful wand , as the only way to conquer yours . "

«Темный Лорд, — сказал Олливандер приглушенным и испуганным тоном, — всегда был доволен палочкой, которую я ему сделал — тис и перо феникса, тринадцать с половиной дюймов — пока он не обнаружил соединение двух ядер. Теперь он ищет другую, более мощную палочку, как единственный способ победить твою».
17 unread messages
" But he 'll know soon , if he does n't already , that mine 's broken beyond repair , " said Harry quietly .

— Но он скоро узнает, если уже не знает, что моя сломана и не подлежит ремонту, — тихо сказал Гарри.
18 unread messages
" No ! " said Hermione , sounding frightened .

"Нет!" — сказала Гермиона испуганно.
19 unread messages
" He ca n't know that , Harry , how could he -- ? "

— Он не может этого знать, Гарри, как он мог…?
20 unread messages
" Priori Incantatem , " said Harry . " We left your wand and the blackthorn wand at the Malfoys ' , Hermione . If they examine them properly , make them re-create the spells they 've cast lately , they 'd see that yours broke mine , they 'll see that you tried and failed to mend it , and they 'll realize that I 've been using the blackthorn one ever since . "

— Priori Incantatem, — сказал Гарри. — Мы оставили твою палочку и палочку из терновника у Малфоев, Гермиона. Если они тщательно изучат их, заставят воссоздать заклинания, которые они использовали в последнее время, они увидят, что ваше сломало мое, они увидят, что вы пытались и не смогли исправить это, и они поймут, что я с тех пор использую терновый».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому