Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джоан Роулинг

Джоан Роулинг
Гарри Поттер и Кубок огня / Harry Potter and the Goblet of Fire B1

1 unread messages
" See here , Dumbledore , " said Fudge , and Harry was astonished to see a slight smile dawning on his face , " you - you ca n't seriously believe that You-Know-Who - back ? Come now , come now ... certainly , Crouch may have believed himself to be acting upon You-Know-Who 's orders - but to take the word of a lunatic like that , Dumbledore ... "

— Послушайте, Дамблдор, — сказал Фадж, и Гарри удивился, увидев, как на его лице появилась легкая улыбка, — вы… вы не можете всерьез поверить, что Сами-Знаете-Кто — вернулся? Ну же, ну же... конечно, Крауч мог считать, что действует по приказу Сами-Знаете-Кого, но, поверив на слово такому сумасшедшему, Дамблдор...
2 unread messages
" When Harry touched the Triwizard Cup tonight , he was transported straight to Voldemort , " said Dumbledore steadily . " He witnessed Lord Voldemort 's rebirth . I will explain it all to you if you will step up to my office . "

— Когда сегодня вечером Гарри дотронулся до Кубка Трех Волшебников, он перенесся прямо к Волдеморту, — твердо сказал Дамблдор. «Он был свидетелем возрождения Лорда Волан-де-Морта. Я все тебе объясню, если ты подойдешь ко мне в кабинет. "
3 unread messages
Dumbledore glanced around at Harry and saw that he was awake , but shook his head and said , " I am afraid I can not permit you to question Harry tonight . "

Дамблдор оглянулся на Гарри и увидел, что он не спит, но покачал головой и сказал: «Боюсь, я не могу позволить вам допросить Гарри сегодня вечером».
4 unread messages
Fudge 's curious smile lingered . He too glanced at Harry , then looked back at Dumbledore , and said , " You are - er - prepared to take Harry 's word on this , are you , Dumbledore ? "

Любопытная улыбка Фаджа задержалась. Он тоже взглянул на Гарри, затем снова посмотрел на Дамблдора и сказал: — Вы… э… готовы поверить Гарри на слово, да, Дамблдор?
5 unread messages
There was a moment 's silence , which was broken by Sirius growling . His hackles were raised , and he was baring his teeth at Fudge .

Повисла минутная тишина, которую нарушил рык Сириуса. Его шерсть встала дыбом, и он скалил зубы на Фаджа.
6 unread messages
" Certainly , I believe Harry , " said Dumbledore . His eyes were blazing now .

— Конечно, я верю Гарри, — сказал Дамблдор. Теперь его глаза горели.
7 unread messages
" I heard Crouch 's confession , and I heard Harry 's account of what happened after he touched the Triwizard Cup ; the two stories make sense , they explain everything that has happened since Bertha Jorkins disappeared last summer . "

«Я слышал признание Крауча и слышал рассказ Гарри о том, что произошло после того, как он коснулся Кубка Трех Волшебников; эти две истории имеют смысл, они объясняют все, что произошло после исчезновения Берты Джоркинс прошлым летом».
8 unread messages
Fudge still had that strange smile on his face . Once again , he glanced at Harry before answering .

На лице Фаджа все еще была та же странная улыбка. Прежде чем ответить, он еще раз взглянул на Гарри.
9 unread messages
" You are prepared to believe that Lord Voldemort has returned , on the word of a lunatic murderer , and a boy who ... well ... "

«Вы готовы поверить, что Лорд Волан-де-Морт вернулся по слову сумасшедшего убийцы и мальчика, который… ну…»
10 unread messages
Fudge shot Harry another look , and Harry suddenly understood .

Фадж бросил на Гарри еще один взгляд, и Гарри внезапно все понял.
11 unread messages
" You 've been reading Rita Skeeter , Mr. Fudge , " he said quietly .

— Вы читали Риту Скитер, мистер Фадж, — сказал он тихо.
12 unread messages
Ron , Hermione , Mrs. Weasley , and Bill all jumped . None of them had realized that Harry was awake .

Рон, Гермиона, миссис Уизли и Билл подпрыгнули. Никто из них не понял, что Гарри проснулся.
13 unread messages
Fudge reddened slightly , but a defiant and obstinate look came over his face .

Фадж слегка покраснел, но на его лице появилось вызывающее и упрямое выражение.
14 unread messages
" And if I have ? " he said , looking at Dumbledore . " If I have discovered that you 've been keeping certain facts about the boy very quiet ? A Parselmouth , eh ? And having funny turns all over the place - "

"А если у меня есть?" — сказал он, глядя на Дамблдора. «Если я обнаружу, что вы умалчиваете о некоторых фактах о мальчике? Змееуст, а? И повсюду смешные повороты...
15 unread messages
" I assume that you are referring to the pains Harry has been experiencing in his scar ? " said Dumbledore coolly .

— Я полагаю, вы имеете в виду боль, которую Гарри испытывал в своем шраме? — холодно сказал Дамблдор.
16 unread messages
" You admit that he has been having these pains , then ? " said Fudge quickly . " Headaches ? Nightmares ? Possibly - hallucinations ? "

— Значит, вы признаете, что у него были эти боли? — быстро сказал Фадж. «Головные боли? Кошмары? Возможно - галлюцинации?"
17 unread messages
" Listen to me , Cornelius , " said Dumbledore , taking a step toward Fudge , and once again , he seemed to radiate that indefinable sense of power that Harry had felt after Dumbledore had Stunned young Crouch . " Harry is as sane as you or I . That scar upon his forehead has not addled his brains . I believe it hurts him when Lord Voldemort is close by , or feeling particularly murderous . "

— Послушай меня, Корнелиус, — сказал Дамблдор, делая шаг к Фаджу, и снова он, казалось, излучал то неописуемое ощущение силы, которое Гарри ощутил после того, как Дамблдор оглушил юного Крауча. «Гарри в таком же здравом уме, как ты или я. Этот шрам на лбу не затуманил ему мозги. Думаю, ему больно, когда Лорд Волан-де-Морт находится рядом или чувствует себя особенно кровожадным. "
18 unread messages
Fudge had taken half a step back from Dumbledore , but he looked no less stubborn .

Фадж отступил на полшага от Дамблдора, но выглядел не менее упрямым.
19 unread messages
" You 'll forgive me , Dumbledore , but I 've never heard of a curse scar acting as an alarm bell before ... . "

«Вы простите меня, Дамблдор, но я никогда раньше не слышал о шраме от проклятия, действующем как тревожный звонок…»
20 unread messages
" Look , I saw Voldemort come back ! " Harry shouted . He tried to get out of bed again , but Mrs. Weasley forced him back . " I saw the Death Eaters ! I can give you their names ! Lucius Malfoy - "

— Смотри, я видел, как Волдеморт вернулся! — крикнул Гарри. Он снова попытался встать с кровати, но миссис Уизли заставила его вернуться. «Я видел Пожирателей Смерти! Я могу назвать вам их имена! Люциус Малфой…

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому