Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone A2

1 unread messages
" That 's really nice of her , " said Harry , trying the fudge , which was very tasty .

— Очень мило с ее стороны, — сказал Гарри, пробуя очень вкусную помадку.
2 unread messages
His next present also contained candy -- a large box of Chocolate Frogs from Hermione .

В его следующем подарке тоже были конфеты — большая коробка шоколадных лягушек от Гермионы.
3 unread messages
This only left one parcel . Harry picked it up and felt it . It was very light . He unwrapped it .

Осталась только одна посылка. Гарри поднял его и ощупал. Было очень светло. Он развернул его.
4 unread messages
Something fluid and silvery gray went slithering to the floor where it lay in gleaming folds . Ron gasped .

Что-то жидкое и серебристо-серое соскользнуло на пол, где лежало мерцающими складками. Рон задыхался.
5 unread messages
" I 've heard of those , " he said in a hushed voice , dropping the box of Every Flavor Beans he 'd gotten from Hermione . " If that 's what I think it is -- they 're really rare , and really valuable . "

— Я слышал о таких, — сказал он приглушенным голосом, роняя коробку бобов с любым вкусом, которую он получил от Гермионы. «Если это то, что я думаю, то они действительно редки и действительно ценны».
6 unread messages
" What is it ? "

"Что это?"
7 unread messages
Harry picked the shining , silvery cloth off the floor . It was strange to the touch , like water woven into material .

Гарри подобрал с пола блестящую серебристую ткань. Оно было странным на ощупь, словно вода, вплетенная в материал.
8 unread messages
" It 's an invisibility cloak , " said Ron , a look of awe on his face . " I 'm sure it is -- try it on . "

— Это плащ-невидимка, — сказал Рон с выражением благоговения на лице. «Я уверен, что это так — примерь».
9 unread messages
Harry threw the cloak around his shoulders and Ron gave a yell .

Гарри набросил мантию на плечи, и Рон вскрикнул.
10 unread messages
" It is ! Look down ! "

"Это! Посмотри вниз!"
11 unread messages
Harry looked down at his feet , but they were gone . He dashed to the mirror . Sure enough , his reflection looked back at him , just his head suspended in midair , his body completely invisible . He pulled the cloak over his head and his reflection vanished completely .

Гарри посмотрел себе под ноги, но их уже не было. Он бросился к зеркалу. И действительно, его отражение смотрело на него в ответ, только его голова висела в воздухе, а его тело было совершенно невидимым. Он натянул плащ на голову, и его отражение полностью исчезло.
12 unread messages
" There 's a note ! " said Ron suddenly . " A note fell out of it ! "

"Есть записка!" — внезапно сказал Рон. "Из него выпала записка!"
13 unread messages
Harry pulled off the cloak and seized the letter . Written in narrow , loopy writing he had never seen before were the following words :

Гарри стянул плащ и схватил письмо. Узким, корявым почерком, которого он никогда раньше не видел, были написаны следующие слова:
14 unread messages
Your father left this in my possession before he died .

Твой отец перед смертью оставил это мне.
15 unread messages
It is time it was returned to you .

Пора вернуть его вам.
16 unread messages
Use it well .

Используйте это хорошо.
17 unread messages
A Very Merry Christmas to you .

Очень счастливого Рождества вам.
18 unread messages
There was no signature . Harry stared at the note . Ron was admiring the cloak .

Подписи не было. Гарри уставился на записку. Рон восхищался плащом.
19 unread messages
" I 'd give anything for one of these , " he said . " Anything . What 's the matter ? "

«Я бы все отдал за одну из них», — сказал он. "Что-либо. В чем дело?"
20 unread messages
" Nothing , " said Harry . He felt very strange . Who had sent the cloak ? Had it really once belonged to his father ?

— Ничего, — сказал Гарри. Он чувствовал себя очень странно. Кто прислал плащ? Действительно ли он когда-то принадлежал его отцу?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому