Джером Дэвид Сэлинджер
Джером Дэвид Сэлинджер

Девять рассказов / Nine stories B1

1 unread messages
Selena ’ s brother carried his wound slightly forward from his chest and unveiled it for Ginnie ’ s benefit . " Just some goddam toilet paper , " he said . " Stopsa bleeding . Like when you cut yourself shaving . " He looked at Ginnie again . " Who are you ? " he asked . " Friend of the jerk ’ s ? "

Брат Селены вынес рану немного вперед от груди и открыл ее для Джинни. «Просто чертова туалетная бумага», — сказал он. «Остановка кровотечения. Например, когда ты порезался во время бритья». Он снова посмотрел на Джинни. "Кто ты?" он спросил. — Друг придурка?
2 unread messages
" We ’ re in the same class . "

«Мы учимся в одном классе».
3 unread messages
" Yeah ? What ’ s your name ? "

— Да? Как тебя зовут?
4 unread messages
" Virginia Mannox . "

«Вирджиния Мэннокс».
5 unread messages
" You Ginnie ? " he said , squinting at her through his glasses . " You Ginnie Mannox ? "

— Ты, Джинни? — сказал он, щурясь на нее сквозь очки. «Вы Джинни Мэннокс?»
6 unread messages
" Yes , " said Ginnie , uncrossing her legs .

«Да», — сказала Джинни, скрещивая ноги.
7 unread messages
Selena ’ s brother turned back to his finger , obviously for him the true and only focal point in the room . " I know your sister , " he said dispassionately . " Goddam snob . "

Брат Селены снова повернулся к своему пальцу, который, очевидно, был для него настоящим и единственным центром внимания в комнате. — Я знаю твою сестру, — сказал он бесстрастно. «Проклятый сноб».
8 unread messages
Ginnie arched her back .

Джинни выгнула спину.
9 unread messages
" Who is ? "

"Кто?"
10 unread messages
" You heard me . "

"Ты слышал меня. "
11 unread messages
" She is not a snob ! "

«Она не сноб!»
12 unread messages
" The hell she ’ s not , " said Selena ’ s brother .

«Черт побери, это не так», — сказал брат Селены.
13 unread messages
" She is not ! "

"Не она!"
14 unread messages
" The hell she ’ s not . She ’ s the queen . Queen of the goddam snobs . "

«Черт возьми, это не так. Она королева. Королева проклятых снобов».
15 unread messages
Ginnie watched him left up and peer under the thick folds of toilet paper on his finger .

Джинни смотрела ему влево и заглядывала под толстые складки туалетной бумаги на его пальце.
16 unread messages
" You don ’ t even know my sister . "

«Ты даже не знаешь мою сестру».
17 unread messages
" Hell I don ’ t . "

«Черт возьми, я этого не делаю».
18 unread messages
" What ’ s her name ? What ’ s her first name ? " Ginnie demanded .

«Как ее зовут? Как ее зовут?» — потребовала Джинни.
19 unread messages
" Joan . . . . Joan the Snob . "

«Джоан... Джоан Сноб».
20 unread messages
Ginnie was silent .

Джинни молчала.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому