Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Дэвид Сэлинджер

Джером Дэвид Сэлинджер
Над пропастью во ржи / The Catcher in the Rye A2

1 unread messages
For a while , I didn t think she was home or something . Nobody kept answering . Then , finally , somebody picked up the phone .

Какое-то время я не думал, что она дома или что-то в этом роде. Никто не продолжал отвечать. Потом, наконец, кто-то взял трубку.
2 unread messages
" Hello ? " I said . I made my voice quite deep so that she would n't suspect my age or anything . I have a pretty deep voice anyway .

"Привет?" Я сказал. Я сделал свой голос достаточно низким, чтобы она не заподозрила мой возраст или что-то в этом роде. В любом случае у меня довольно низкий голос.
3 unread messages
" Hello , " this woman 's voice said . None too friendly , either .

— Привет, — сказал женский голос. И не слишком дружелюбный.
4 unread messages
" Is this Miss Faith Cavendish ? "

— Это мисс Фейт Кавендиш?
5 unread messages
" Who 's this ? " she said . " Who 's calling me up at this crazy goddam hour ? "

"Это кто?" она сказала. «Кто звонит мне в этот чертов час?»
6 unread messages
That sort of scared me a little bit . " Well , I know it 's quite late , " I said , in this very mature voice and all . " I hope you 'll forgive me , but I was very anxious to get in touch with you . " I said it suave as hell . I really did .

Меня это немного испугало. — Ну, я знаю, что уже довольно поздно, — сказал я очень зрелым голосом и все такое. «Надеюсь, вы простите меня, но мне очень хотелось связаться с вами». Я сказал это учтиво, как черт. Я действительно сделал.
7 unread messages
" Who is this ? " she said .

"Это кто?" она сказала.
8 unread messages
" Well , you do n't know me , but I 'm a friend of Eddie Birdsell 's .

«Ну, вы меня не знаете, но я друг Эдди Бердселла.
9 unread messages
He suggested that if I were in town sometime , we ought to get together for a cocktail or two . "

Он предложил, если я когда-нибудь буду в городе, мы должны выпить вместе пару коктейлей».
10 unread messages
" Who ? You 're a friend of who ? " Boy , she was a real tigress over the phone . She was damn near yelling at me .

"ВОЗ? Ты друг кого?" Боже, она была настоящей тигрицей по телефону. Она чуть не накричала на меня.
11 unread messages
" Edmund Birdsell . Eddie Birdsell , " I said . I could n't remember if his name was Edmund or Edward . I only met him once , at a goddam stupid party .

"Эдмунд Бердселл. Эдди Бердселл, — сказал я. Я не мог вспомнить, звали его Эдмунд или Эдвард. Я встретил его только однажды, на чертовой дурацкой вечеринке.
12 unread messages
" I do n't know anybody by that name , Jack . And if you think I enjoy bein ' woke up in the middle -- "

«Я не знаю никого с таким именем, Джек. И если ты думаешь, что мне нравится просыпаться посередине...
13 unread messages
" Eddie Birdsell ? From Princeton ? " I said .

"Эдди Бердселл? Из Принстона?» Я сказал.
14 unread messages
You could tell she was running the name over in her mind and all .

Можно было сказать, что она перебирала это имя в уме и все такое.
15 unread messages
" Birdsell , Birdsell ... from Princeton ... Princeton College ? "

«Бердселл, Бердселл… из Принстона… Принстонского колледжа?»
16 unread messages
" That 's right , " I said .

— Верно, — сказал я.
17 unread messages
" You from Princeton College ? "

— Вы из Принстонского колледжа?
18 unread messages
" Well , approximately . "

«Ну, примерно».
19 unread messages
" Oh ... How is Eddie ? " she said . " This is certainly a peculiar time to call a person up , though . Jesus Christ . "

— О… Как Эдди? она сказала. «Однако это, безусловно, особенное время, чтобы звонить человеку. Иисус Христос."
20 unread messages
" He 's fine . He asked to be remembered to you . "

"Он в порядке. Он просил, чтобы его запомнили».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому