Джеймс Дэшнер
Джеймс Дэшнер

Бегущий в лабиринте / Maze runner B2

1 unread messages
" Tried what ? "

— Что пробовал?
2 unread messages
" Going down in the Box after it makes a delivery , " Chuck answered . " It wo n't do it . Wo n't go down until it 's completely empty . "

«Спуститься в ящик после того, как он доставит товар», — ответил Чак. "Этого не будет. Не спустится, пока не опустеет полностью».
3 unread messages
Thomas remembered Alby telling him that very thing . " I already knew that , but what about -- "

Томас вспомнил, как Алби говорил ему именно это. — Я уже знал это, но как насчет…
4 unread messages
" Tried it . "

«Пробовал».
5 unread messages
Thomas had to suppress a groan -- this was getting irritating . " Man you 're hard to talk to . Tried what ? "

Томасу пришлось подавить стон — это начинало раздражать. «Человек, с которым трудно говорить. Что пробовал?"
6 unread messages
" Going through the hole after the Box goes down . Ca n't . Doors will open , but there 's just emptiness , blackness , nothing . No ropes , nada . Ca n't do it . "

"Прохождение через дыру после того, как Коробка упадет. Не могу. Двери откроются, а там только пустота, чернота, ничего. Не рви, ничего. Не могу этого сделать».
7 unread messages
How could that be possible ? " Did you -- "

Как это могло быть возможно? — Ты…
8 unread messages
" Tried it . "

«Пробовал».
9 unread messages
Thomas did groan this time . " Okay , what ? "

На этот раз Томас действительно застонал. "Хорошо, что?"
10 unread messages
" We threw some things into the hole . Never heard them land . It goes on for a long time . "

«Мы бросили кое-какие вещи в яму. Никогда не слышал, чтобы они приземлялись. Это продолжается долго».
11 unread messages
Thomas paused before he replied , not wanting to be cut off again . " What are you , a mind reader or something ? " He threw as much sarcasm as he could into the comment .

Томас сделал паузу, прежде чем ответить, не желая, чтобы его снова прервали. — Ты что, телепат или что-то в этом роде? Он вложил в комментарий столько сарказма, сколько мог.
12 unread messages
" Just brilliant , that 's all . " Chuck winked .

«Просто блестяще, вот и все». Чак подмигнул.
13 unread messages
" Chuck , never wink at me again . " Thomas said it with a smile . Chuck was a little annoying , but there was something about him that made things seem less terrible . Thomas took a deep breath and looked back toward the crowd around the hole . " So , how long until the delivery gets here ? "

— Чак, никогда больше мне не подмигивай. Томас сказал это с улыбкой. Чак немного раздражал, но было в нем что-то такое, что делало все не таким ужасным. Томас глубоко вздохнул и оглянулся на толпу вокруг дыры. — Итак, сколько времени ждать доставки?
14 unread messages
" Usually takes about half an hour after the alarm . "

«Обычно это занимает около получаса после срабатывания будильника».
15 unread messages
Thomas thought for a second . There had to be something they had n't tried .

Томас задумался на секунду. Должно быть что-то, чего они не пробовали.
16 unread messages
" You 're sure about the hole ? Have you ever ... " He paused , waiting for the interruption , but none came . " Have you ever tried making a rope ? "

"Вы уверены насчет дыры? Ты когда-нибудь… — Он замолчал, ожидая, когда его прервут, но никто не прервался. — Вы когда-нибудь пробовали сделать веревку?
17 unread messages
" Yeah , they did . With the ivy . Longest one they could possibly make . Let 's just say that little experiment did n't go so well . "

"Да, они сделали. С плющом. Самый длинный, который они могли бы сделать. Скажем так, этот маленький эксперимент не удался».
18 unread messages
" What do you mean ? " What now ? Thomas thought .

"Что ты имеешь в виду?" Что теперь? Томас подумал.
19 unread messages
" I was n't here , but I heard the kid who volunteered to do it had only gone down about ten feet when something swooshed through the air and cut him clean in half . "

«Меня здесь не было, но я слышал, что парень, который вызвался это сделать, опустился всего на десять футов, когда что-то пронеслось по воздуху и разрубило его пополам».
20 unread messages
" What ? " Thomas laughed . " I do n't believe that for a second . "

"Что?" Томас рассмеялся. «Я не верю в это ни на секунду».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому