Джеймс Дэшнер
Джеймс Дэшнер

Бегущий в лабиринте / Maze runner B2

1 unread messages
Minho was standing behind him , looking distraught and dirty , and spotted Thomas first . " Where 'd you go ? " he asked .

Минхо стоял позади него, выглядя обезумевшим и грязным, и первым заметил Томаса. "Куда ты пошел?" он спросил.
2 unread messages
" To talk to Teresa -- what happened ? " He waited anxiously for the next dump of bad news .

«Поговорить с Терезой — что случилось?» Он с нетерпением ждал очередной порции плохих новостей.
3 unread messages
Minho 's forehead creased in anger . " Our Map Room was set on fire and you ran off to talk to your shuck girlfriend ? What 's wrong with you ? "

Лоб Минхо сморщился от гнева. «Наша картографическая комната была подожжена, и ты убежал поговорить со своей дерьмовой подружкой? Что с тобой не так?"
4 unread messages
Thomas knew the rebuke should 've stung , but his mind was too preoccupied . " I did n't think it mattered anymore -- if you have n't figured out the Maps by now ... "

Томас знал, что упрек должен был уязвить его, но его мысли были слишком заняты. «Я не думал, что это уже имеет значение — если ты еще не разобрался с Картами…»
5 unread messages
Minho looked disgusted , the pale light and fog of smoke making his face seem almost sinister .

Минхо выглядел с отвращением, бледный свет и туман дыма делали его лицо почти зловещим.
6 unread messages
" Yeah , this 'd be a great freaking time to give up . What the -- "

«Да, сейчас самое время сдаться. Что за - "
7 unread messages
" I 'm sorry -- just tell me what happened . " Thomas leaned over the shoulder of a skinny boy standing in front of him to get a look at the body on the ground .

— Прости, просто скажи мне, что случилось. Томас перегнулся через плечо стоящего перед ним худощавого мальчика, чтобы взглянуть на тело на земле.
8 unread messages
It was Alby , flat on his back , a huge gash on his forehead . Blood seeped down both sides of his head , some into his eyes , crusting there . Newt was cleaning it with a wet rag , gingerly , asking questions in a whisper too low to hear . Thomas , concerned for Alby despite his recent ill-tempered ways , turned back to Minho and repeated his question .

Это был Алби, распластавшийся на спине, с огромной раной на лбу. Кровь стекала по обеим сторонам его головы, часть попала в глаза, образовав там корку. Ньют осторожно протирал его мокрой тряпкой, задавая вопросы шепотом, слишком низким, чтобы его можно было услышать. Томас, беспокоясь за Алби, несмотря на его недавнее вспыльчивое поведение, повернулся к Минхо и повторил свой вопрос.
9 unread messages
" Winston found him out here , half dead , the Map Room blazing . Some shanks got in there and put it out , but way too late . All the trunks are burned to a freaking crisp . I suspected Alby at first , but whoever did it slammed his shuck head against the table -- you can see where . It 's nasty . "

«Уинстон нашел его здесь, полумертвым, в Комнате карт горит пламя. Какие-то шанки проникли туда и потушили его, но слишком поздно. Все сундуки сожжены дотла. Я сначала подозревал Алби, но тот, кто это сделал, стукнулся головой о стол — сами видите куда. Это противно».
10 unread messages
" Who do you think did it ? " Thomas was hesitant to tell him about the possible discovery he and Teresa had made . With no Maps , the point was moot .

— Как вы думаете, кто это сделал? Томас не решался рассказать ему о возможном открытии, которое они с Терезой сделали. Без Карт вопрос был спорным.
11 unread messages
" Maybe Gally before he showed up in the Homestead and went psycho ? Maybe the Grievers ? I do n't know , and I do n't care . Does n't matter . "

«Может быть, Галли до того, как он появился в Усадьбе и сошел с ума? Может Гриверы? Я не знаю, и мне все равно. Не имеет значения».
12 unread messages
Thomas was surprised at the sudden change of heart . " Now who 's the one giving up ? "

Томас был удивлен внезапной переменой взглядов. "Теперь кто сдается?"
13 unread messages
Minho 's head snapped up so quickly , Thomas took a step backward . There was a flash of anger there , but it quickly melted into an odd expression of surprise or confusion . " That 's not what I meant , shank . "

Голова Минхо вскинулась так быстро, что Томас сделал шаг назад. Там была вспышка гнева, но она быстро растворилась в странном выражении удивления или замешательства. — Я не это имел в виду, шэнк.
14 unread messages
Thomas narrowed his eyes in curiosity . " What did -- "

Томас сузил глаза от любопытства. "Что сделал - "
15 unread messages
" Just shut your hole for now .

«Просто закрой пока свою дыру.
16 unread messages
Minho put his fingers to his lips , his eyes darting around to see if anyone was looking at him . " Just shut your hole . You 'll find out soon enough . "

Минхо приложил пальцы к губам, его глаза бегали по сторонам, чтобы увидеть, не смотрит ли кто-нибудь на него. "Просто заткни свою дыру. Ты узнаешь достаточно скоро».
17 unread messages
Thomas took a deep breath and thought . If he expected the other boys to be honest , he should be honest too . He decided he 'd better share about the possible Maze code , Maps or no Maps . " Minho , I need to tell you and Newt something . And we need to let Teresa out -- she 's probably starving and we could use her help . "

Томас глубоко вздохнул и задумался. Если он ожидал, что другие мальчики будут честными, то и он должен быть честным. Он решил, что ему лучше рассказать о возможном коде Лабиринта, с Картами или без Карт. — Минхо, мне нужно кое-что сказать тебе и Ньюту. И нам нужно выпустить Терезу — она, вероятно, голодает, и нам не помешала бы ее помощь».
18 unread messages
" That stupid girl is the last thing I 'm worried about . "

«Эта глупая девчонка — последнее, о чем я беспокоюсь».
19 unread messages
Thomas ignored the insult . " Just give us a few minutes -- we have an idea . Maybe it 'll still work if enough Runners remember their Maps . "

Томас проигнорировал оскорбление. «Просто дайте нам несколько минут — у нас есть идея. Возможно, это все еще будет работать, если достаточное количество Бегунов запомнит свои Карты».
20 unread messages
This seemed to get Minho 's full attention -- but again , there was that same strange look , as if Thomas was missing something very obvious . " An idea ? What ? "

Это, казалось, привлекло все внимание Минхо, но снова тот же странный взгляд, как будто Томас упустил что-то очень очевидное. "Идея? Что?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому