" Toast from the bread-fruit-tree , " I said , " which ( as you both remarked simultaneously ) bears two and sometimes three crops in a year , and also affords a serviceable gum for the pitching of canoes . "
— Тост из хлебного дерева, — сказал я, — которое (как вы оба заметили одновременно) приносит два, а иногда и три урожая в год, а также дает годную камедь для качки каноэ.
" No , David , " I admitted , " I ca n't do it , but of course I know that all wrecked boys do it quite easily . Show me how you did it . "
— Нет, Дэвид, — признался я, — я не могу этого сделать, но я, конечно, знаю, что все разбитые мальчики делают это довольно легко. Покажи мне, как ты это сделал».