eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
Of whatsoever things I have beheld ,
Перевод
Из всего, что я видел,
2
unread messages
As coming from thy power and from thy goodness
Перевод
Как исходящий от Твоей силы и Твоей доброты
3
unread messages
I recognise the virtue and the grace .
Перевод
Я признаю добродетель и благодать.
4
unread messages
Thou from a slave hast brought me unto freedom ,
Перевод
Ты из рабства вывел меня на свободу,
5
unread messages
By all those ways , by all the expedients ,
Перевод
Всеми этими способами, всеми способами,
6
unread messages
Whereby thou hadst the power of doing it .
Перевод
Благодаря чему у тебя была сила сделать это.
7
unread messages
Preserve towards me thy magnificence ,
Перевод
Сохрани для меня свое великолепие,
8
unread messages
So that this soul of mine , which thou hast healed ,
Перевод
Чтобы эта душа моя, которую Ты исцелил,
9
unread messages
Pleasing to thee be loosened from the body . "
Перевод
Приятно тебе освободиться от тела».
10
unread messages
Thus I implored ; and she , so far away ,
Перевод
Так я умолял; и она, так далеко,
11
unread messages
Smiled , as it seemed , and looked once more at me ;
Перевод
Кажется, улыбнулся и еще раз посмотрел на меня;
12
unread messages
Then unto the eternal fountain turned .
Перевод
Затем обратился к вечному источнику.
13
unread messages
And said the Old Man holy : " That thou mayst
Перевод
И сказал Старик святой: «Чтобы ты мог
14
unread messages
Accomplish perfectly thy journeying ,
Перевод
Совершенно соверши свое путешествие,
15
unread messages
Whereunto prayer and holy love have sent me ,
Перевод
Куда послали меня молитва и святая любовь,
16
unread messages
Fly with thine eyes all round about this garden ;
Перевод
Облети глазами весь этот сад;
17
unread messages
For seeing it will discipline thy sight
Перевод
Видение этого дисциплинирует твое зрение
18
unread messages
Farther to mount along the ray divine .
Перевод
Дальше восхождение по лучу божественному.
19
unread messages
And she , the Queen of Heaven , for whom I burn
Перевод
И она, Царица Небесная, для которой я горю
20
unread messages
Wholly with love , will grant us every grace ,
Перевод
Всецело с любовью одарим нас всякой благодатью,
666
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому