eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
Was given to me a pleasant medicine ;
Перевод
Мне дали приятное лекарство;
2
unread messages
And as good singer a good lutanist
Перевод
И как хороший певец, хороший лютнист
3
unread messages
Accompanies with vibrations of the chords ,
Перевод
Сопровождает вибрациями аккордов,
4
unread messages
Whereby more pleasantness the song acquires ,
Перевод
Тем более приятности приобретает песня,
5
unread messages
So , while it spake , do I remember me
Перевод
Итак, пока оно говорило, я помню себя
6
unread messages
That I beheld both of those blessed lights ,
Перевод
Что я увидел оба этих благословенных света,
7
unread messages
Even as the winking of the eyes concords ,
Перевод
Даже когда подмигивание глаз согласуется,
8
unread messages
Moving unto the words their little flames .
Перевод
Двигаясь к словам, их маленькие огни.
9
unread messages
Already on my Lady 's face mine eyes
Перевод
Мои глаза уже на лице моей леди
10
unread messages
Again were fastened , and with these my mind ,
Перевод
Снова скрепились, и с этим мой разум,
11
unread messages
And from all other purpose was withdrawn ;
Перевод
И от всех других целей был отстранен;
12
unread messages
And she smiled not ; but " If I were to smile , "
Перевод
И она не улыбнулась; но «Если бы я улыбнулся»,
13
unread messages
She unto me began , " thou wouldst become
Перевод
Она мне начала: «Ты станешь
14
unread messages
Like Semele , when she was turned to ashes .
Перевод
Как Семела, когда ее превратили в пепел.
15
unread messages
Because my beauty , that along the stairs
Перевод
Потому что моя красавица, что по лестнице
16
unread messages
Of the eternal palace more enkindles ,
Перевод
Вечного дворца еще больше загорается,
17
unread messages
As thou hast seen , the farther we ascend ,
Перевод
Как ты видел, чем дальше мы поднимаемся,
18
unread messages
If it were tempered not , is so resplendent
Перевод
Если бы он не был закален, он был бы таким блестящим
19
unread messages
That all thy mortal power in its effulgence
Перевод
Что вся твоя смертная сила в своем сиянии
20
unread messages
Would seem a leaflet that the thunder crushes .
Перевод
Казалось бы, листовка, которую гром сокрушает.
589
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому