eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
Of their bestiality their own proceedings
Перевод
Из их зверства их собственные дела
2
unread messages
Shall furnish proof ; so ' twill be well for thee
Перевод
Предоставит доказательства; так что тебе будет хорошо
3
unread messages
A party to have made thee by thyself .
Перевод
Вечеринка, которую ты устроишь сам.
4
unread messages
Thine earliest refuge and thine earliest inn
Перевод
Твое самое раннее прибежище и твоя самая ранняя гостиница
5
unread messages
Shall be the mighty Lombard 's courtesy ,
Перевод
Это будет любезность могучего Ломбарда,
6
unread messages
Who on the Ladder bears the holy bird ,
Перевод
Кто на Лестнице несет святую птицу,
7
unread messages
Who such benign regard shall have for thee
Перевод
Кто будет иметь к тебе такое благосклонное отношение?
8
unread messages
That ' twixt you twain , in doing and in asking ,
Перевод
Что между вами, в делах и в просьбах,
9
unread messages
That shall be first which is with others last .
Перевод
Первым будет то, что у других будет последним.
10
unread messages
With him shalt thou see one who at his birth
Перевод
С ним ты увидишь того, кто при рождении
11
unread messages
Has by this star of strength been so impressed ,
Перевод
Была ли эта звезда силы так впечатлена,
12
unread messages
That notable shall his achievements be .
Перевод
Такими заметными должны быть его достижения.
13
unread messages
Not yet the people are aware of him
Перевод
Люди еще не знают о нем
14
unread messages
Through his young age , since only nine years yet
Перевод
В своем юном возрасте, поскольку ему еще всего девять лет
15
unread messages
Around about him have these wheels revolved .
Перевод
Вокруг него вращались эти колеса.
16
unread messages
But ere the Gascon cheat the noble Henry ,
Перевод
Но прежде чем гасконцы обманут благородного Генриха,
17
unread messages
Some sparkles of his virtue shall appear
Перевод
Появятся некоторые искры его добродетели
18
unread messages
In caring not for silver nor for toil .
Перевод
Не заботясь ни о серебре, ни о труде.
19
unread messages
So recognized shall his magnificence
Перевод
Так будет признано его великолепие
20
unread messages
Become hereafter , that his enemies
Перевод
Станьте в будущем, что его враги
564
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому