eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
At this point I desire thee to remember
Перевод
В этот момент я хочу, чтобы ты вспомнил
2
unread messages
That force with will commingles , and they cause
Перевод
Эта сила с волей смешивается, и они вызывают
3
unread messages
That the offences can not be excused .
Перевод
Что преступления не могут быть оправданы.
4
unread messages
Will absolute consenteth not to evil ;
Перевод
Абсолютная воля не соглашается на зло;
5
unread messages
But in so far consenteth as it fears ,
Перевод
Но в той мере, в какой он боится, соглашается,
6
unread messages
If it refrain , to fall into more harm .
Перевод
Если он воздержится, то попадет в еще больший вред.
7
unread messages
Hence when Piccarda uses this expression ,
Перевод
Следовательно, когда Пиккарда использует это выражение,
8
unread messages
She meaneth the will absolute , and I
Перевод
Она имеет в виду абсолютную волю, а я
9
unread messages
The other , so that both of us speak truth . "
Перевод
Другой, чтобы мы оба говорили правду».
10
unread messages
Such was the flowing of the holy river
Перевод
Так текла святая река
11
unread messages
That issued from the fount whence springs all truth ;
Перевод
Это исходит из источника, из которого рождается всякая истина;
12
unread messages
This put to rest my wishes one and all .
Перевод
Это полностью положило конец моим желаниям.
13
unread messages
" O love of the first lover , O divine , "
Перевод
«О любовь первого возлюбленного, о божественная!»
14
unread messages
Said I forthwith , " whose speech inundates me
Перевод
Я сразу сказал: «Чья речь наводняет меня
15
unread messages
And warms me so , it more and more revives me ,
Перевод
И так согревает меня, всё больше оживляет,
16
unread messages
My own affection is not so profound
Перевод
Моя собственная привязанность не так глубока
17
unread messages
As to suffice in rendering grace for grace ;
Перевод
Чтобы достаточно воздать благодать за благодать;
18
unread messages
Let Him , who sees and can , thereto respond .
Перевод
Пусть Тот, Кто видит и может, ответит на это.
19
unread messages
Well I perceive that never sated is
Перевод
Ну, я понимаю, что никогда не насыщаюсь
20
unread messages
Our intellect unless the Truth illume it ,
Перевод
Наш разум, если Истина не осветит его,
486
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому