eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
And make this water bubble at the surface ,
Перевод
И пусть эта вода пузырится на поверхности,
2
unread messages
As the eye tells thee wheresoe'er it turns
Перевод
Когда глаз подскажет тебе, куда он поворачивается
3
unread messages
Fixed in the mire they say , ' We sullen were
Перевод
Застыв в грязи, они говорят: «Мы были угрюмы.
4
unread messages
In the sweet air , which by the sun is gladdened ,
Перевод
В сладком воздухе, солнцем радующемся,
5
unread messages
Bearing within ourselves the sluggish reek ;
Перевод
Неся в себе вялый смрад;
6
unread messages
Now we are sullen in this sable mire . '
Перевод
Теперь мы угрюмы в этой соболиной трясине».
7
unread messages
This hymn do they keep gurgling in their throats ,
Перевод
Этот гимн они продолжают булькать в горле,
8
unread messages
For with unbroken words they can not say it . "
Перевод
Ибо непрерывными словами они не могут этого сказать».
9
unread messages
Thus we went circling round the filthy fen
Перевод
Так мы кружили вокруг грязного болота.
10
unread messages
A great arc ' twixt the dry bank and the swamp ,
Перевод
Большая дуга между сухим берегом и болотом,
11
unread messages
With eyes turned unto those who gorge the mire ;
Перевод
С глазами, обращенными к тем, кто поглощает грязь;
12
unread messages
Unto the foot of a tower we came at last .
Перевод
Наконец мы подошли к подножию башни.
13
unread messages
I say , continuing , that long before
Перевод
Я говорю, продолжая, что задолго до этого
14
unread messages
We to the foot of that high tower had come ,
Перевод
Мы подошли к подножию той высокой башни,
15
unread messages
Our eyes went upward to the summit of it ,
Перевод
Наши глаза устремились вверх, к вершине,
16
unread messages
By reason of two flamelets we saw placed there ,
Перевод
Из-за двух огненных огней, которые мы видели там,
17
unread messages
And from afar another answer them ,
Перевод
И издалека другой им ответит,
18
unread messages
So far , that hardly could the eye attain it .
Перевод
До сих пор едва ли глаз мог достичь этого.
19
unread messages
And , to the sea of all discernment turned ,
Перевод
И, обратившись к морю всякого различения,
20
unread messages
I said : " What sayeth this , and what respondeth
Перевод
Я сказал: «Что говорит это и что отвечает
48
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому