eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
As soon as I was with her as I should be ,
Перевод
Как только я был с ней, как мне положено,
2
unread messages
She said to me : " Why , brother , dost thou not
Перевод
Она сказала мне: «Почему, брат, ты не
3
unread messages
Venture to question now , in coming with me ? "
Перевод
Рискнешь задать вопрос сейчас, пойдя со мной?»
4
unread messages
As unto those who are too reverential ,
Перевод
Что касается тех, кто слишком почтителен,
5
unread messages
Speaking in presence of superiors ,
Перевод
Выступая в присутствии начальства,
6
unread messages
Who drag no living utterance to their teeth ,
Перевод
Которые не тянут ни одного живого слова к своим зубам,
7
unread messages
It me befell , that without perfect sound
Перевод
Мне приключилось, что без идеального звука
8
unread messages
Began I : " My necessity , Madonna ,
Перевод
Начал я: «Моя необходимость, Мадонна,
9
unread messages
You know , and that which thereunto is good . "
Перевод
Вы знаете, и то, что при этом хорошо».
10
unread messages
And she to me : " Of fear and bashfulness
Перевод
А она мне: «От страха и стыдливости
11
unread messages
Henceforward I will have thee strip thyself ,
Перевод
Отныне я заставлю тебя раздеться,
12
unread messages
So that thou speak no more as one who dreams .
Перевод
Чтобы ты больше не говорил, как мечтатель.
13
unread messages
Know that the vessel which the serpent broke
Перевод
Знай, что сосуд, который разбил змей
14
unread messages
Was , and is not ; but let him who is guilty
Перевод
Было и нет; но пусть тот, кто виноват
15
unread messages
Think that God 's vengeance does not fear a sop .
Перевод
Подумайте, что месть Божия не боится подачки.
16
unread messages
Without an heir shall not for ever be
Перевод
Без наследника не будет навсегда
17
unread messages
The Eagle that left his plumes upon the car ,
Перевод
Орел, который оставил свои перья на машине,
18
unread messages
Whence it became a monster , then a prey ;
Перевод
Отсюда оно стало чудовищем, затем добычей;
19
unread messages
For verily I see , and hence narrate it ,
Перевод
Ибо поистине я вижу и потому рассказываю об этом,
20
unread messages
The stars already near to bring the time ,
Перевод
Звезды уже близко, чтобы приблизить время,
454
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому