eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
And notwithstanding slaked so far may be
Перевод
И несмотря на то, что угасший до сих пор может быть
2
unread messages
Thy thirst , that I reveal to thee no more ,
Перевод
Твоя жажда, которую я больше не открываю тебе,
3
unread messages
I 'll give thee a corollary still in grace ,
Перевод
Я дам тебе заключение, все еще в благодати,
4
unread messages
Nor think my speech will be to thee less dear
Перевод
И не думай, что моя речь будет тебе менее дорога
5
unread messages
If it spread out beyond my promise to thee
Перевод
Если это выйдет за рамки моего обещания тебе
6
unread messages
Those who in ancient times have feigned in song
Перевод
Те, кто в древности притворялся в песне
7
unread messages
The Age of Gold and its felicity ,
Перевод
Золотой век и его счастье,
8
unread messages
Dreamed of this place perhaps upon Parnassus .
Перевод
Мечтал об этом месте, возможно, на Парнасе.
9
unread messages
Here was the human race in innocence ;
Перевод
Здесь был человеческий род в невинности;
10
unread messages
Here evermore was Spring , and every fruit ;
Перевод
Здесь всегда была весна и все фрукты;
11
unread messages
This is the nectar of which each one speaks . "
Перевод
Это нектар, о котором говорит каждый».
12
unread messages
Then backward did I turn me wholly round
Перевод
Затем я полностью повернулся назад
13
unread messages
Unto my Poets , and saw that with a smile
Перевод
Моим поэтам и увидел это с улыбкой
14
unread messages
They had been listening to these closing words ;
Перевод
Они слушали эти заключительные слова;
15
unread messages
Then to the beautiful lady turned mine eyes .
Перевод
Затем мои глаза обратились к прекрасной даме.
16
unread messages
Singing like unto an enamoured lady
Перевод
Пою, как влюбленная дама
17
unread messages
She , with the ending of her words , continued :
Перевод
Она, закончив свои слова, продолжила:
18
unread messages
" Beati quorum tecta sunt peccata . "
Перевод
«Блаженны те, чьи грехи покрыты».
19
unread messages
And even as Nymphs , that wandered all alone
Перевод
И даже как нимфы, бродившие в полном одиночестве
20
unread messages
Among the sylvan shadows , sedulous
Перевод
Среди лесных теней, усидчивый
422
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому