Данте Алигьери

Божественная комедия / The Divine Comedy C1

1 unread messages
While I was rushing downward to the lowland ,

Пока я мчался вниз, в низину,
2 unread messages
Before mine eyes did one present himself ,

Пред моими глазами предстал один,
3 unread messages
Who seemed from long-continued silence hoarse .

Кто, казалось, от долго продолжавшегося молчания охрип.
4 unread messages
When I beheld him in the desert vast ,

Когда я увидел его в бескрайней пустыне,
5 unread messages
" Have pity on me , " unto him I cried ,

«Пожалей меня, — кричал я ему, —
6 unread messages
" Whiche'er thou art , or shade or real man ! "

«Кто бы ты ни был, тень или настоящий мужчина!»
7 unread messages
He answered me : " Not man ; man once I was ,

Он ответил мне: «Не человек; когда-то я был человеком,
8 unread messages
And both my parents were of Lombardy ,

Оба моих родителя были из Ломбардии,
9 unread messages
And Mantuans by country both of them .

И мантуйцы по стране оба.
10 unread messages
'S ub Julio ' was I born , though it was late ,

«Суб Хулио» родился я, хоть и было поздно,
11 unread messages
And lived at Rome under the good Augustus ,

И жил в Риме при добром Августе,
12 unread messages
During the time of false and lying gods .

Во времена ложных и лживых богов.
13 unread messages
A poet was I , and I sang that just

Я был поэтом, и я пел это просто
14 unread messages
Son of Anchises , who came forth from Troy ,

Сын Анхиза, вышедший из Трои,
15 unread messages
After that Ilion the superb was burned .

После этого Илион Великолепный был сожжен.
16 unread messages
But thou , why goest thou back to such annoyance ?

Но ты, почему ты снова раздражаешься?
17 unread messages
Why climb 's t thou not the Mount Delectable ,

Почему бы тебе не подняться на Восхитительную гору,
18 unread messages
Which is the source and cause of every joy ? "

Что является источником и причиной всякой радости?»
19 unread messages
" Now , art thou that Virgilius and that fountain

«Теперь ты тот Виргилий и этот источник
20 unread messages
Which spreads abroad so wide a river of speech ? "

Которая так широко разливается по миру рекой речи?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому