eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
O brother sweet , what wilt thou have me say ?
Перевод
О, милый брат, что ты хочешь, чтобы я сказал?
2
unread messages
A future time is in my sight already ,
Перевод
Будущее время уже в моих глазах,
3
unread messages
To which this hour will not be very old ,
Перевод
Для которого этот час будет не очень стар,
4
unread messages
When from the pulpit shall be interdicted
Перевод
Когда с кафедры будет запрещено
5
unread messages
To the unblushing womankind of Florence
Перевод
Бесстыдным женщинам Флоренции
6
unread messages
To go about displaying breast and paps .
Перевод
Чтобы показать грудь и соски.
7
unread messages
What savages were e ' er , what Saracens ,
Перевод
Какие дикари были, какие сарацины,
8
unread messages
Who stood in need , to make them covered go ,
Перевод
Кто стоял в нужде, чтобы заставить их уйти,
9
unread messages
Of spiritual or other discipline ?
Перевод
Духовной или другой дисциплины?
10
unread messages
But if the shameless women were assured
Перевод
Но если бы бессовестные женщины были уверены
11
unread messages
Of what swift Heaven prepares for them , already
Перевод
О том, что быстрое небо готовит им уже
12
unread messages
Wide open would they have their mouths to howl ;
Перевод
Широко открытые рты у них были бы, чтобы выть;
13
unread messages
For if my foresight here deceive me not ,
Перевод
Ибо если мое предвидение здесь меня не обманет,
14
unread messages
They shall be sad ere he has bearded cheeks
Перевод
Они будут грустить, прежде чем у него появятся бородатые щеки
15
unread messages
Who now is hushed to sleep with lullaby .
Перевод
Кто теперь усыпляет колыбельной.
16
unread messages
O brother , now no longer hide thee from me ;
Перевод
О брат, больше не скрывай тебя от меня;
17
unread messages
See that not only I , but all these people
Перевод
Смотри, не только я, но и все эти люди
18
unread messages
Are gazing there , where thou dost veil the sun . "
Перевод
Смотришь туда, где ты затмеваешь солнце».
19
unread messages
Whence I to him : " If thou bring back to mind
Перевод
Откуда я ему: «Если ты вернешь в голову
20
unread messages
What thou with me hast been and I with thee ,
Перевод
Что ты был со мной, и я с тобой,
384
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому