eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
I still was wondering what so famished them ,
Перевод
Я все еще задавался вопросом, что их так проголодало,
2
unread messages
For the occasion not yet manifest
Перевод
По случаю, который еще не проявился
3
unread messages
Of their emaciation and sad squalor ;
Перевод
Об их истощении и печальном убожестве;
4
unread messages
And lo ! from out the hollow of his head
Перевод
И вот! из пустоты его головы
5
unread messages
His eyes a shade turned on me , and looked keenly ;
Перевод
Его глаза слегка обратились на меня и пристально посмотрели;
6
unread messages
Then cried aloud : " What grace to me is this ? "
Перевод
Потом громко воскликнул: «Что это за благодать для меня?»
7
unread messages
Never should I have known him by his look ;
Перевод
Никогда бы я не узнал его по взгляду;
8
unread messages
But in his voice was evident to me
Перевод
Но в его голосе было очевидно для меня
9
unread messages
That which his aspect had suppressed within it .
Перевод
То, что его аспект подавил в себе.
10
unread messages
This spark within me wholly re-enkindled
Перевод
Эта искра внутри меня полностью зажглась заново
11
unread messages
My recognition of his altered face ,
Перевод
Мое признание его изменившегося лица,
12
unread messages
And I recalled the features of Forese .
Перевод
И я вспомнил особенности Форезе.
13
unread messages
" Ah , do not look at this dry leprosy , "
Перевод
«Ах, не смотри на эту сухую проказу»,
14
unread messages
Entreated he , " which doth my skin discolour ,
Перевод
Он умолял: «От чего моя кожа обесцвечивается,
15
unread messages
Nor at default of flesh that I may have ;
Перевод
И не при недостатке плоти, которая у меня может быть;
16
unread messages
But tell me truth of thee , and who are those
Перевод
Но скажи мне правду о тебе и кто эти
17
unread messages
Two souls , that yonder make for thee an escort ;
Перевод
Две души, которые там сопровождают тебя;
18
unread messages
Do not delay in speaking unto me . "
Перевод
Не медли говорить со мной».
19
unread messages
" That face of thine , which dead I once bewept ,
Перевод
«Твое лицо, мертвое которое я когда-то оплакивал,
20
unread messages
Gives me for weeping now no lesser grief , "
Перевод
Доставляет мне теперь не меньшее горе из-за плача».
381
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому