eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
That fed the Baptist in the wilderness ;
Перевод
Это накормило Крестителя в пустыне;
2
unread messages
Whence he is glorious , and so magnified
Перевод
Откуда он славен и так возвеличен
3
unread messages
As by the Evangel is revealed to you . "
Перевод
Как через Евангелие открыто вам».
4
unread messages
The while among the verdant leaves mine eyes
Перевод
Время среди зелени оставляет мои глаза
5
unread messages
I riveted , as he is wont to do
Перевод
Я приковал, как он обычно делает
6
unread messages
Who wastes his life pursuing little birds ,
Перевод
Кто тратит свою жизнь на погоню за маленькими птичками,
7
unread messages
My more than Father said unto me : " Son ,
Перевод
Мой больше, чем Отец, сказал мне: «Сын,
8
unread messages
Come now ; because the time that is ordained us
Перевод
Приходите сейчас; потому что время, которое нам предначертано
9
unread messages
More usefully should be apportioned out . "
Перевод
Следует распределить больше полезного».
10
unread messages
I turned my face and no less soon my steps
Перевод
Я повернул лицо и не менее скоро мои шаги
11
unread messages
Unto the Sages , who were speaking so
Перевод
Мудрецам, которые так говорили
12
unread messages
They made the going of no cost to me ;
Перевод
Они сделали этот переход бесплатным для меня;
13
unread messages
And lo ! were heard a song and a lament ,
Перевод
И вот! были слышны песня и плач,
14
unread messages
" Labia mea , Domine , " in fashion
Перевод
«Labia mea, Domine» в моде
15
unread messages
Such that delight and dolence it brought forth .
Перевод
Такой восторг и умиротворение это вызвало.
16
unread messages
" O my sweet Father , what is this I hear ? "
Перевод
«О мой милый Отец, что это я слышу?»
17
unread messages
Began I ; and he answered : " Shades that go
Перевод
Начал я; и он ответил: «Тени, которые идут
18
unread messages
Perhaps the knot unloosing of their debt . "
Перевод
Возможно, узел их долга развязается».
19
unread messages
In the same way that thoughtful pilgrims do ,
Перевод
Точно так же, как это делают вдумчивые паломники,
20
unread messages
Who , unknown people on the road o'ertaking ,
Перевод
Кто, неизвестные на дороге обгоняют,
379
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому