eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
Those words which thou hast spoken concerning him . "
Перевод
Те слова, которые ты сказал о нем».
2
unread messages
Already he was stooping to embrace
Перевод
Он уже наклонился, чтобы обнять
3
unread messages
My Teacher 's feet ; but he said to him : " Brother ,
Перевод
Ноги моего Учителя; но он сказал ему: «Брат,
4
unread messages
Do not ; for shade thou art , and shade beholdest . "
Перевод
Не; ибо тень ты, и тень смотри».
5
unread messages
And he uprising : " Now canst thou the sum
Перевод
И он восстал: «Теперь ты можешь подсчитать сумму
6
unread messages
Of love which warms me to thee comprehend ,
Перевод
О любви, которая согревает меня, чтобы ты понял,
7
unread messages
When this our vanity I disremember ,
Перевод
Когда это наше тщеславие я забываю,
8
unread messages
Treating a shadow as substantial thing . "
Перевод
Относиться к тени как к существенной вещи».
9
unread messages
Already was the Angel left behind us ,
Перевод
Ангел уже остался позади нас,
10
unread messages
The Angel who to the sixth round had turned us ,
Перевод
Ангел, который к шестому кругу нас превратил,
11
unread messages
Having erased one mark from off my face ;
Перевод
Стирая с лица моего одну отметину;
12
unread messages
And those who have in justice their desire
Перевод
И те, кто имеет в справедливости свое желание
13
unread messages
Had said to us , " Beati , " in their voices ,
Перевод
Сказал нам: «Беати» своими голосами,
14
unread messages
With " sitio , " and without more ended it .
Перевод
С «sitio» и без более все закончилось.
15
unread messages
And I , more light than through the other passes ,
Перевод
И я, более светлый, чем через другие проходы,
16
unread messages
Went onward so , that without any labour
Перевод
Шёл вперёд так, что без всякого труда
17
unread messages
I followed upward the swift-footed spirits ;
Перевод
Я последовал за быстроногими духами вверх;
18
unread messages
When thus Virgilius began : " The love
Перевод
Когда Виргилий начал так: «Любовь
19
unread messages
Kindled by virtue aye another kindles ,
Перевод
Зажженный добродетелью, да, другой зажигает,
20
unread messages
Provided outwardly its flame appear .
Перевод
При условии, что внешне его пламя проявится.
371
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому