eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
I saw , at foot of his great labour , Nimrod ,
Перевод
Я видел у подножья своего великого труда Нимрода,
2
unread messages
As if bewildered , looking at the people
Перевод
Словно растерянно глядя на людей
3
unread messages
Who had been proud with him in Sennaar .
Перевод
Кто гордился им в Сеннааре.
4
unread messages
We were upon the summit of the stairs ,
Перевод
Мы были на вершине лестницы,
5
unread messages
Where for the second time is cut away
Перевод
Где во второй раз отрезано
6
unread messages
The mountain , which ascending shriveth all .
Перевод
Гора, восхождение на которую сушит все.
7
unread messages
There in like manner doth a cornice bind
Перевод
Там таким же образом привязывается карниз
8
unread messages
The hill all round about , as does the first ,
Перевод
Холм вокруг, как и первый,
9
unread messages
Save that its arc more suddenly is curved .
Перевод
За исключением того, что его дуга внезапно искривляется.
10
unread messages
Shade is there none , nor sculpture that appears ;
Перевод
Нет ни тени, ни скульптуры;
11
unread messages
So seems the bank , and so the road seems smooth ,
Перевод
Таким кажется берег, и такой гладкой кажется дорога,
12
unread messages
With but the livid colour of the stone .
Перевод
Только с синевато-синим цветом камня.
13
unread messages
" If to inquire we wait for people here , "
Перевод
«Если спрашивать, то мы ждем людей здесь»,
14
unread messages
The Poet said , " I fear that peradventure
Перевод
Поэт сказал: «Я боюсь, что, возможно,
15
unread messages
Too much delay will our election have . "
Перевод
Наши выборы будут иметь слишком большую задержку».
16
unread messages
Then steadfast on the sun his eyes he fixed ,
Перевод
Затем, пристально глядя на солнце, он устремил взор,
17
unread messages
Made his right side the centre of his motion ,
Перевод
Сделал правую сторону центром своего движения,
18
unread messages
And turned the left part of himself about .
Перевод
И повернул левую часть себя.
19
unread messages
" O thou sweet light ! with trust in whom I enter
Перевод
«О ты, сладкий свет! с доверием, в которого я вхожу
20
unread messages
Upon this novel journey , do thou lead us , "
Перевод
В этом новом путешествии ты поведешь нас».
311
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому