eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
And there to draw his friend from the duress
Перевод
И там вытащить своего друга из принуждения
2
unread messages
Which in the prison-house of Charles he suffered ,
Перевод
Который в тюрьме Карла он перенес,
3
unread messages
He brought himself to tremble in each vein .
Перевод
Он заставил себя дрожать каждой жилкой.
4
unread messages
I say no more , and know that I speak darkly ;
Перевод
Я больше ничего не говорю и знаю, что говорю мрачно;
5
unread messages
Yet little time shall pass before thy neighbours
Перевод
Но пройдет немного времени, прежде чем твои соседи
6
unread messages
Will so demean themselves that thou canst gloss it .
Перевод
Будут так унижать себя, что ты сможешь это приукрасить.
7
unread messages
This action has released him from those confines . "
Перевод
Это действие освободило его от этих ограничений».
8
unread messages
Abreast , like oxen going in a yoke ,
Перевод
В ряд, как быки, идущие в ярме,
9
unread messages
I with that heavy-laden soul went on ,
Перевод
Я с этой тяжёлой душой пошёл дальше,
10
unread messages
As long as the sweet pedagogue permitted ;
Перевод
Пока милый педагог позволял;
11
unread messages
But when he said , " Leave him , and onward pass ,
Перевод
Но когда он сказал: «Оставь его и иди дальше,
12
unread messages
For here ' tis good that with the sail and oars ,
Перевод
Ибо здесь хорошо, что с парусом и веслами,
13
unread messages
As much as may be , each push on his barque ; "
Перевод
Сколько бы ни было, каждый толкает свою барку».
14
unread messages
Upright , as walking wills it , I redressed
Перевод
В вертикальном положении, как хочет ходьба, я оделся
15
unread messages
My person , notwithstanding that my thoughts
Перевод
Мой человек, несмотря на то, что мои мысли
16
unread messages
Remained within me downcast and abashed .
Перевод
Осталось во мне унылым и смущенным.
17
unread messages
I had moved on , and followed willingly
Перевод
Я пошел дальше и охотно последовал
18
unread messages
The footsteps of my Master , and we both
Перевод
Шаги моего Учителя, и мы оба
19
unread messages
Already showed how light of foot we were ,
Перевод
Уже показали, насколько мы легки на ногу,
20
unread messages
When unto me he said : " Cast down thine eyes ;
Перевод
Когда он сказал мне: «Опусти очи твои;
309
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому