eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
And if as King had after him remained
Перевод
И если бы, как было у короля, после него осталось
2
unread messages
The stripling who in rear of him is sitting ,
Перевод
Юноша, который позади него сидит,
3
unread messages
Well had the valour passed from vase to vase ,
Перевод
Что ж, если бы доблесть переходила от вазы к вазе,
4
unread messages
Which can not of the other heirs be said .
Перевод
Чего нельзя сказать о других наследниках.
5
unread messages
Frederick and Jacomo possess the realms ,
Перевод
Фредерик и Жакомо владеют королевствами,
6
unread messages
But none the better heritage possesses
Перевод
Но нет лучшего наследия
7
unread messages
Not oftentimes upriseth through the branches
Перевод
Не часто восстает сквозь ветви
8
unread messages
The probity of man ; and this He wills
Перевод
Честность человека; и это Он желает
9
unread messages
Who gives it , so that we may ask of Him .
Перевод
Кто дает, чтобы мы могли просить у Него.
10
unread messages
Eke to the large-nosed reach my words , no less
Перевод
Эке до носатых доходят мои слова, не меньше
11
unread messages
Than to the other , Pier , who with him sings ;
Перевод
Чем другому, Пьеру, который вместе с ним поет;
12
unread messages
Whence Provence and Apulia grieve already
Перевод
Откуда уже скорбят Прованс и Апулия
13
unread messages
The plant is as inferior to its seed ,
Перевод
Растение так же уступает своему семени,
14
unread messages
As more than Beatrice and Margaret
Перевод
Больше, чем Беатрис и Маргарет
15
unread messages
Costanza boasteth of her husband still .
Перевод
Костанца до сих пор хвастается своим мужем.
16
unread messages
Behold the monarch of the simple life ,
Перевод
Вот монарх простой жизни,
17
unread messages
Harry of England , sitting there alone ;
Перевод
Гарри Английский, сидящий там один;
18
unread messages
He in his branches has a better issue .
Перевод
У него в ветках дела получше.
19
unread messages
He who the lowest on the ground among them
Перевод
Тот, кто самый низкий на земле среди них
20
unread messages
Sits looking upward , is the Marquis William ,
Перевод
Сидит, глядя вверх, маркиз Уильям,
280
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому