Данте Алигьери
Данте Алигьери

Божественная комедия / The Divine Comedy C1

1 unread messages
Than his own wings , between so distant shores .

Чем его собственные крылья, между столь далекими берегами.
2 unread messages
See how he holds them pointed up to heaven ,

Посмотрите, как он держит их направленными к небу,
3 unread messages
Fanning the air with the eternal pinions ,

Раздувая воздух вечными шестернями,
4 unread messages
That do not moult themselves like mortal hair ! "

Они не линяют, как смертные волосы!»
5 unread messages
Then as still nearer and more near us came

Затем, все ближе и ближе к нам приближался
6 unread messages
The Bird Divine , more radiant he appeared ,

Божественная Птица, более сияющей он казался,
7 unread messages
So that near by the eye could not endure him ,

Чтоб рядом глаз его не выносил,
8 unread messages
But down I cast it ; and he came to shore

Но я бросил его; и он пришел на берег
9 unread messages
With a small vessel , very swift and light ,

На маленьком судне, очень быстром и легком,
10 unread messages
So that the water swallowed naught thereof .

Чтобы вода ничего не поглотила.
11 unread messages
Upon the stern stood the Celestial Pilot ;

На корме стоял Небесный Кормчий;
12 unread messages
Beatitude seemed written in his face ,

Казалось, блаженство было написано на его лице,
13 unread messages
And more than a hundred spirits sat within .

И внутри находилось более сотни духов.
14 unread messages
" In exitu Israel de Aegypto ! "

«При исходе Израиля из Египта!»
15 unread messages
They chanted all together in one voice ,

Они скандировали все вместе в один голос:
16 unread messages
With whatso in that psalm is after written .

С тем, что в этом псалме после написано.
17 unread messages
Then made he sign of holy rood upon them ,

Затем он дал им знак святого креста,
18 unread messages
Whereat all cast themselves upon the shore ,

И все бросились на берег,
19 unread messages
And he departed swiftly as he came .

И он ушел так же быстро, как и пришел.
20 unread messages
The throng which still remained there unfamiliar

Толпа, которая все еще оставалась там незнакомой

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому