Данте Алигьери
Данте Алигьери

Божественная комедия / The Divine Comedy C1

1 unread messages
Began I , with desire of being certain

Начал я, желая убедиться
2 unread messages
Of that Faith which o'ercometh every error ,

О той Вере, которая побеждает всякое заблуждение,
3 unread messages
" Came any one by his own merit hence ,

«Отсюда пришел каждый по своим заслугам,
4 unread messages
Or by another 's , who was blessed thereafter ? "

Или от другого, который был благословлен после этого?»
5 unread messages
And he , who understood my covert speech ,

И тот, кто понял мою тайную речь,
6 unread messages
Replied : " I was a novice in this state ,

Ответил: «Я был новичком в этом государстве,
7 unread messages
When I saw hither come a Mighty One ,

Когда я увидел, что сюда пришел Могущественный,
8 unread messages
With sign of victory incoronate .

Со знаком победы воплотить.
9 unread messages
Hence he drew forth the shade of the First Parent ,

Отсюда он извлек тень Первородителя,
10 unread messages
And that of his son Abel , and of Noah ,

И сын его Авеля и Ноя,
11 unread messages
Of Moses the lawgiver , and the obedient

О Моисее-законодателе и послушном
12 unread messages
Abraham , patriarch , and David , king ,

Авраам, патриарх, и Давид, царь,
13 unread messages
Israel with his father and his children ,

Израиль с отцом своим и детьми,
14 unread messages
And Rachel , for whose sake he did so much ,

И Рахиль, ради которой он так много сделал,
15 unread messages
And others many , and he made them blessed ;

И других много, и Он благословил их;
16 unread messages
And thou must know , that earlier than these

И ты должен знать, что раньше, чем эти
17 unread messages
Never were any human spirits saved . "

Никогда не были спасены человеческие души».
18 unread messages
We ceased not to advance because he spake ,

Мы перестали продвигаться вперед, потому что он сказал:
19 unread messages
But still were passing onward through the forest ,

Но всё равно шли дальше через лес,
20 unread messages
The forest , say I , of thick-crowded ghosts .

Лес, говорю я, густонаселенный призраками.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому