eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
I would press out the juice of my conception
Перевод
Я бы выжал сок своего зачатия
2
unread messages
More fully ; but because I have them not ,
Перевод
Более полно; но поскольку у меня их нет,
3
unread messages
Not without fear I bring myself to speak ;
Перевод
Не без страха я решаюсь заговорить;
4
unread messages
For ' tis no enterprise to take in jest ,
Перевод
Ибо шутить не стоит,
5
unread messages
To sketch the bottom of all the universe ,
Перевод
Чтобы нарисовать дно всей вселенной,
6
unread messages
Nor for a tongue that cries Mamma and Babbo .
Перевод
Ни для языка, который кричит «Мама и Баббо».
7
unread messages
But may those Ladies help this verse of mine ,
Перевод
Но пусть эти дамы помогут этому моему стиху,
8
unread messages
Who helped Amphion in enclosing Thebes ,
Перевод
Кто помог Амфиону охватить Фивы,
9
unread messages
That from the fact the word be not diverse .
Перевод
Чтобы от того слово не было разнообразным.
10
unread messages
O rabble ill-begotten above all ,
Перевод
О отребье, нечестивее всех,
11
unread messages
Who 're in the place to speak of which is hard ,
Перевод
Кто в том месте, о котором трудно говорить,
12
unread messages
' Twere better ye had here been sheep or goats !
Перевод
«Лучше бы вы были здесь овцами или козлами!»
13
unread messages
When we were down within the darksome well ,
Перевод
Когда мы были в темном колодце,
14
unread messages
Beneath the giant 's feet , but lower far ,
Перевод
Под ногами великана, но еще ниже,
15
unread messages
And I was scanning still the lofty wall ,
Перевод
И я все еще осматривал высокую стену,
16
unread messages
I heard it said to me : " Look how thou steppest !
Перевод
Я слышал, как оно сказало мне: «Смотри, как ты ступаешь!
17
unread messages
Take heed thou do not trample with thy feet
Перевод
Смотри, не топчи ногами своими
18
unread messages
The heads of the tired , miserable brothers ! "
Перевод
Головы усталых, несчастных братьев!"
19
unread messages
Whereat I turned me round , and saw before me
Перевод
При этом я повернулся и увидел перед собой
20
unread messages
And underfoot a lake , that from the frost
Перевод
А под ногами озеро, что от мороза
213
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому