Данте Алигьери
Данте Алигьери

Божественная комедия / The Divine Comedy C1

1 unread messages
From the neck down , that on the part uncovered

От шеи и ниже, что со стороны непокрытой
2 unread messages
It wound itself as far as the fifth gyre .

Он дошел до пятого круга.
3 unread messages
" This proud one wished to make experiment

«Этот гордец захотел провести эксперимент
4 unread messages
Of his own power against the Supreme Jove , "

О своей собственной силе против Верховного Юпитера».
5 unread messages
My Leader said , " whence he has such a guerdon .

Мой Лидер сказал: «Откуда у него такой гердон.
6 unread messages
Ephialtes is his name ; he showed great prowess .

Эфиальт — его имя; он показал большое мастерство.
7 unread messages
What time the giants terrified the gods ;

В какое время великаны наводили ужас на богов;
8 unread messages
The arms he wielded never more he moves . "

Руки, которыми он владел, больше никогда не двигаются».
9 unread messages
And I to him : " If possible , I should wish

А я ему: «Если возможно, я бы пожелал
10 unread messages
That of the measureless Briareus

Это безмерный Бриарей
11 unread messages
These eyes of mine might have experience . "

Эти мои глаза, возможно, обладают опытом».
12 unread messages
Whence he replied : " Thou shalt behold Antaeus

Откуда он ответил: «Ты увидишь Антея
13 unread messages
Close by here , who can speak and is unbound ,

Рядом здесь, кто может говорить и не связан,
14 unread messages
Who at the bottom of all crime shall place us .

Кто поставит нас на самое дно всех преступлений.
15 unread messages
Much farther yon is he whom thou wouldst see ,

Гораздо дальше тот, кого ты хочешь увидеть,
16 unread messages
And he is bound , and fashioned like to this one ,

И он связан и устроен так, как этот,
17 unread messages
Save that he seems in aspect more ferocious . "

За исключением того, что он кажется более свирепым».
18 unread messages
There never was an earthquake of such might

Никогда не было землетрясения такой силы
19 unread messages
That it could shake a tower so violently ,

Что он мог так сильно потрясти башню,
20 unread messages
As Ephialtes suddenly shook himself .

Как Эфиальт вдруг встряхнулся.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому