eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
From the neck down , that on the part uncovered
Перевод
От шеи и ниже, что со стороны непокрытой
2
unread messages
It wound itself as far as the fifth gyre .
Перевод
Он дошел до пятого круга.
3
unread messages
" This proud one wished to make experiment
Перевод
«Этот гордец захотел провести эксперимент
4
unread messages
Of his own power against the Supreme Jove , "
Перевод
О своей собственной силе против Верховного Юпитера».
5
unread messages
My Leader said , " whence he has such a guerdon .
Перевод
Мой Лидер сказал: «Откуда у него такой гердон.
6
unread messages
Ephialtes is his name ; he showed great prowess .
Перевод
Эфиальт — его имя; он показал большое мастерство.
7
unread messages
What time the giants terrified the gods ;
Перевод
В какое время великаны наводили ужас на богов;
8
unread messages
The arms he wielded never more he moves . "
Перевод
Руки, которыми он владел, больше никогда не двигаются».
9
unread messages
And I to him : " If possible , I should wish
Перевод
А я ему: «Если возможно, я бы пожелал
10
unread messages
That of the measureless Briareus
Перевод
Это безмерный Бриарей
11
unread messages
These eyes of mine might have experience . "
Перевод
Эти мои глаза, возможно, обладают опытом».
12
unread messages
Whence he replied : " Thou shalt behold Antaeus
Перевод
Откуда он ответил: «Ты увидишь Антея
13
unread messages
Close by here , who can speak and is unbound ,
Перевод
Рядом здесь, кто может говорить и не связан,
14
unread messages
Who at the bottom of all crime shall place us .
Перевод
Кто поставит нас на самое дно всех преступлений.
15
unread messages
Much farther yon is he whom thou wouldst see ,
Перевод
Гораздо дальше тот, кого ты хочешь увидеть,
16
unread messages
And he is bound , and fashioned like to this one ,
Перевод
И он связан и устроен так, как этот,
17
unread messages
Save that he seems in aspect more ferocious . "
Перевод
За исключением того, что он кажется более свирепым».
18
unread messages
There never was an earthquake of such might
Перевод
Никогда не было землетрясения такой силы
19
unread messages
That it could shake a tower so violently ,
Перевод
Что он мог так сильно потрясти башню,
20
unread messages
As Ephialtes suddenly shook himself .
Перевод
Как Эфиальт вдруг встряхнулся.
210
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому