Данте Алигьери
Данте Алигьери

Божественная комедия / The Divine Comedy C1

1 unread messages
In Caesar by affirming the forearmed

У Цезаря, утверждая вооруженного
2 unread messages
Always with detriment allowed delay . "

Всегда с ущербом допускается промедление».
3 unread messages
O how bewildered unto me appeared ,

О, каким растерянным мне показалось,
4 unread messages
With tongue asunder in his windpipe slit ,

С языком в разрезе горла,
5 unread messages
Curio , who in speaking was so bold !

Курион, который говорил так смело!
6 unread messages
And one , who both his hands dissevered had ,

И тот, у которого обе руки были отрезаны,
7 unread messages
The stumps uplifting through the murky air ,

Пни вздымаются в мутном воздухе,
8 unread messages
So that the blood made horrible his face ,

Так что кровь сделала ужасным лицо его,
9 unread messages
Cried out : " Thou shalt remember Mosca also ,

Вскрикнул: «И Моску помнишь,
10 unread messages
Who said , alas ! ' A thing done has an end ! '

Кто сказал, увы! ' У сделанного дела есть конец!
11 unread messages
Which was an ill seed for the Tuscan people . "

Это было плохим семенем для тосканского народа».
12 unread messages
" And death unto thy race , " thereto I added ;

«И смерть роду твоему», — добавил я к этому;
13 unread messages
Whence he , accumulating woe on woe ,

Откуда он, горе за горем копя,
14 unread messages
Departed , like a person sad and crazed .

Ушел, как человек грустный и обезумевший.
15 unread messages
But I remained to look upon the crowd ;

Но я остался смотреть на толпу;
16 unread messages
And saw a thing which I should be afraid ,

И увидел то, чего мне следовало бы бояться,
17 unread messages
Without some further proof , even to recount ,

Без каких-либо дополнительных доказательств, даже для перечисления,
18 unread messages
If it were not that conscience reassures me ,

Если бы не то, что совесть меня успокаивает,
19 unread messages
That good companion which emboldens man

Тот хороший товарищ, который придает смелость человеку
20 unread messages
Beneath the hauberk of its feeling pure .

Под кольчугой его ощущение чистоты.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому