eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
Where to my Leader it seemed time and place ,
Перевод
Где моему Вождю казалось время и место,
2
unread messages
After this fashion did I hear him speak :
Перевод
Вот таким образом я услышал, как он говорил:
3
unread messages
" O ye , who are twofold within one fire ,
Перевод
«О вы, двое в одном огне,
4
unread messages
If I deserved of you , while I was living ,
Перевод
Если бы я заслуживал тебя, пока был жив,
5
unread messages
If I deserved of you or much or little
Перевод
Если бы я заслуживал тебя или много или мало
6
unread messages
When in the world I wrote the lofty verses ,
Перевод
Когда на свете я писал высокие стихи,
7
unread messages
Do not move on , but one of you declare
Перевод
Не двигайтесь дальше, но один из вас заявит
8
unread messages
Whither , being lost , he went away to die . "
Перевод
Куда, заблудившись, он ушел умирать».
9
unread messages
Then of the antique flame the greater horn ,
Перевод
Затем из античного пламени большой рог,
10
unread messages
Murmuring , began to wave itself about
Перевод
Бормоча, стал махать собой
11
unread messages
Even as a flame doth which the wind fatigues .
Перевод
Как пламя, которое утомляет ветер.
12
unread messages
Thereafterward , the summit to and fro
Перевод
После этого саммит взад и вперед
13
unread messages
Moving as if it were the tongue that spake ,
Перевод
Двигаясь, как если бы это был язык, который говорил,
14
unread messages
It uttered forth a voice , and said : " When I
Перевод
Оно издало голос и сказал: «Когда я
15
unread messages
From Circe had departed , who concealed me
Перевод
От ушедшей Цирцеи, которая меня скрывала
16
unread messages
More than a year there near unto Gaeta ,
Перевод
Больше года там, недалеко от Гаэты,
17
unread messages
Or ever yet Aeneas named it so ,
Перевод
Или когда-нибудь Эней так назвал его,
18
unread messages
Nor fondness for my son , nor reverence
Перевод
Ни любви к моему сыну, ни почтения
19
unread messages
For my old father , nor the due affection
Перевод
Для моего старого отца, ни должной привязанности
20
unread messages
Which joyous should have made Penelope ,
Перевод
Какая радость должна была сделать Пенелопу,
174
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому