eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
That one shall come who I believed thou wast ,
Перевод
Придет тот, кем я считал тебя,
2
unread messages
What time the sudden question I proposed .
Перевод
В какой момент я предложил внезапный вопрос.
3
unread messages
But longer I my feet already toast ,
Перевод
Но дольше я уже ноги поджариваю,
4
unread messages
And here have been in this way upside down ,
Перевод
И вот оказались таким образом вверх тормашками,
5
unread messages
Than he will planted stay with reddened feet ;
Перевод
Тогда он останется с покрасневшими ногами;
6
unread messages
For after him shall come of fouler deed
Перевод
Ибо после него произойдет еще более гнусное дело
7
unread messages
From tow ' rds the west a Pastor without law ,
Перевод
С запада пастор без закона,
8
unread messages
Such as befits to cover him and me .
Перевод
Такой, какой подобает прикрыть его и меня.
9
unread messages
New Jason will he be , of whom we read
Перевод
Будет ли он новым Джейсоном, о котором мы читаем
10
unread messages
In Maccabees ; and as his king was pliant ,
Перевод
В Маккавеях; и поскольку его король был податлив,
11
unread messages
So he who governs France shall be to this one . "
Перевод
Поэтому тот, кто будет управлять Францией, будет принадлежать этому».
12
unread messages
I do not know if I were here too bold ,
Перевод
Не знаю, был ли я здесь слишком смелым,
13
unread messages
That him I answered only in this metre :
Перевод
Что ему я ответил только в этом метре:
14
unread messages
" I pray thee tell me now how great a treasure
Перевод
«Я прошу тебя, скажи мне сейчас, какое великое сокровище
15
unread messages
Our Lord demanded of Saint Peter first ,
Перевод
Наш Господь потребовал сначала от Святого Петра,
16
unread messages
Before he put the keys into his keeping ?
Перевод
Прежде чем он отдал ключи ему на хранение?
17
unread messages
Truly he nothing asked but ' Follow me . '
Перевод
Поистине, он ничего не просил, кроме: «Следуй за мной».
18
unread messages
Nor Peter nor the rest asked of Matthias
Перевод
Ни Петр, ни остальные не просили Матиаса
19
unread messages
Silver or gold , when he by lot was chosen
Перевод
Серебро или золото, когда его выбирали по жребию
20
unread messages
Unto the place the guilty soul had lost .
Перевод
Туда, куда заблудилась грешная душа.
124
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому