eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
On the other side they go towards the Mountain .
Перевод
На другой стороне они идут к Горе.
2
unread messages
This side and that , along the livid stone
Перевод
С той стороны и с той, вдоль синевато-бледного камня
3
unread messages
Beheld I horned demons with great scourges ,
Перевод
Увидел я рогатых демонов с великими бичами,
4
unread messages
Who cruelly were beating them behind .
Перевод
Кто жестоко избивал их сзади.
5
unread messages
Ah me ! how they did make them lift their legs
Перевод
Ах я! как они заставили их поднять ноги
6
unread messages
At the first blows ! and sooth not any one
Перевод
С первых ударов! и не успокаивать никого
7
unread messages
The second waited for , nor for the third .
Перевод
Второй ждал, ни третьего.
8
unread messages
While I was going on , mine eyes by one
Перевод
Пока я продолжал, мои глаза по одному
9
unread messages
Encountered were ; and straight I said : " Already
Перевод
Встречались были; и прямо я сказал: «Уже
10
unread messages
With sight of this one I am not unfed . "
Перевод
При виде этого я не остаюсь голодным».
11
unread messages
Therefore I stayed my feet to make him out ,
Перевод
Поэтому я остался на ногах, чтобы разглядеть его,
12
unread messages
And with me the sweet Guide came to a stand ,
Перевод
И вместе со мной остановился милый Проводник,
13
unread messages
And to my going somewhat back assented ;
Перевод
И на мое возвращение несколько согласился;
14
unread messages
And he , the scourged one , thought to hide himself ,
Перевод
И он, биченый, думал спрятаться,
15
unread messages
Lowering his face , but little it availed him ;
Перевод
Опустил лицо, но это мало помогло ему;
16
unread messages
For said I : " Thou that castest down thine eyes ,
Перевод
Ибо сказал я: «Ты, опускающий очи свои,
17
unread messages
If false are not the features which thou bearest ,
Перевод
Если черты лица, которые ты носишь, не ложны,
18
unread messages
Thou art Venedico Caccianimico ;
Перевод
Ты Венедико Каччианимико;
19
unread messages
But what doth bring thee to such pungent sauces ? "
Перевод
Но что привело тебя к таким острым соусам?»
20
unread messages
And he to me : " Unwillingly I tell it ;
Перевод
А он мне: «Неохотно говорю это;
115
из 683
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому