Даниэл Киз
Даниэл Киз

Таинственная история Билли Миллигана / The Mysterious Story of Billy Milligan B2

1 unread messages
It became apparent to everyone in the room that Wilbur was in control and knew exactly what she was doing , touching the right mental buttons to make him respond .

Всем в комнате стало очевидно, что Уилбур все контролирует и точно знает, что делает, нажимая нужные мысленные кнопки, чтобы заставить его отреагировать.
2 unread messages
He got up and sat in the chair , knees jiggling anxiously , body shaking . " I ain ’ t dead ? " ^

Он встал и сел в кресло, колени тревожно покачивались, тело тряслось. «Я не умер?» ^
3 unread messages
" You re very much alive , Billy , and we know you ’ re having problems and you need help . You do need help , don ’ t you ? ’ He nodded , wide - eyed .

«Ты жив, Билли, и мы знаем, что у тебя проблемы и тебе нужна помощь. Тебе нужна помощь, не так ли? - Он кивнул, широко раскрыв глаза.
4 unread messages
" Tell me , Billy , why did you smash your head into the wall the other day ? "

«Скажи мне, Билли, почему ты на днях разбил голову о стену?»
5 unread messages
" I thought I was dead , " he said , " and then I woke up and found myself in jail . "

«Я думал, что умер, — сказал он, — а потом проснулся и оказался в тюрьме».
6 unread messages
" What was the last thing you remember before that ? " " Going up to the school roof . I didn ’ t want to see any more doctors . Dr . Brown at the Lancaster Mental Health Center couldn ’ t cure me . I thought I jumped off . Why ain ’ t I dead ? Who are all of you ? Why you lookin ’ at me like that ? "

«Что последнее ты помнишь перед этим?» «Поднимаюсь на крышу школы. Я больше не хотел обращаться к врачам. Доктор Браун из Ланкастерского центра психического здоровья не смог меня вылечить. Я думал, что спрыгнул. Почему я не умер? Кто все эти люди? О тебе? Почему ты так на меня смотришь?
7 unread messages
" We ’ re doctors and lawyers , Billy . We ’ re here to help you . "

«Мы врачи и юристы, Билли. Мы здесь, чтобы помочь тебе».
8 unread messages
" Doctors ? Daddy Chal will kill me if I talk to you . "

«Доктора? Папа Чал убьет меня, если я с вами заговорю».
9 unread messages
" Why , Billy ? "

«Почему, Билли?»
10 unread messages
" He doesn ’ t want me to tell what he done to me . "

«Он не хочет, чтобы я рассказывал, что он со мной сделал».
11 unread messages
Wilbur looked questioningly at Judy Stevenson .

Уилбур вопросительно посмотрел на Джуди Стивенсон.
12 unread messages
" His adoptive father , " Judy explained . " His mother divorced Chalmer Milligan six years ago . ’

«Его приемный отец», — объяснила Джуди. «Его мать развелась с Чалмером Миллиганом шесть лет назад. '
13 unread messages
Billy stared around him , dumfounded . " Divorced ? Six years ? " He touched his face as if to be sure it was real .

Билли ошарашенно огляделся вокруг. «Разведен? Шесть лет?» Он прикоснулся к своему лицу, как будто желая убедиться, что оно настоящее.
14 unread messages
" Hows that possible ? "

«Как это возможно?»
15 unread messages
" We have a lot to talk about , Billy , " said Wilbur . " A lot of missing pieces to put together . "

«Нам нужно о многом поговорить, Билли», — сказал Уилбур. «Много недостающих частей, которые нужно собрать воедино».
16 unread messages
He looked around wildly . " How ’ d I get here ? What ’ s going on ? " He began to sob and rock back and forth .

Он дико огляделся. «Как я сюда попал? Что происходит?» Он начал рыдать и раскачиваться взад и вперед.
17 unread messages
" I know you ’ re tired now , Billy , " Wilbur said . " You can go back and rest now . "

«Я знаю, что ты устал, Билли», — сказал Уилбур. «Теперь ты можешь вернуться и отдохнуть».
18 unread messages
Suddenly the crying stopped . The expression on his face turned instantly into an alert but confused state . He touched the tears running down his face , and he frowned .

Внезапно плач прекратился. Выражение его лица мгновенно превратилось в настороженное, но растерянное состояние. Он прикоснулся к слезам, текущим по его лицу, и нахмурился.
19 unread messages
" What ’ s going on here ? Who was that ? I heard someone crying , but I didn ’ t know where it was coming from . Jesus , whoever he was , he was just about to run and crash himself into the wall . Who is he ? ’

"Что тут происходит? Кто это был? Я слышал чей-то плач, но не знал, откуда он. Господи, кем бы он ни был, он уже собирался бежать и врезаться в стену. Кто он? '
20 unread messages
" That was Billy , " Wilbur said , " The original Billy , sometimes known as the host or core personality . Who are you ? "

«Это был Билли, — сказал Уилбур, — настоящий Билли, которого иногда называют ведущим или основной личностью. Кто ты?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому