Даниэл Киз
Даниэл Киз

Таинственная история Билли Миллигана / The Mysterious Story of Billy Milligan B2

1 unread messages
In a sudden change of mood , Adalana tore a check out of the checkbook to write Polly a poem , but when she was done , she said , " I can ’ t give it to you because the police might be able to match my handwriting . " She destroyed the check and then ripped a page out of Polly ’ s address book .

Внезапно сменив настроение, Адалана вырвала чек из чековой книжки, чтобы написать Полли стихотворение, но когда она закончила, она сказала: «Я не могу дать его тебе, потому что полиция может проверить мой почерк. " Она уничтожила чек, а затем вырвала страницу из адресной книги Полли.
2 unread messages
" I ’ m going to keep this page , " Adalana said . " If you notify the police about me or give them the right description , I ’ ll send the page to the Weathermen group , and they ’ ll come to Columbus and kill your family . "

«Я собираюсь сохранить эту страницу», — сказала Адалана. «Если вы сообщите обо мне в полицию или дадите им правильное описание, я отправлю страницу группе метеорологов, и они приедут в Колумбус и убьют вашу семью».
3 unread messages
Just then Adalana saw a police car passing on her left . Startled , she slipped away . . .

В этот момент Адалана увидела, как слева от нее проехала полицейская машина. Вздрогнув, она ускользнула. . .
4 unread messages
Philip found himself looking out the window of a moving car . He turned and saw a strange young blond woman at the wheel .

Филип обнаружил, что смотрит в окно движущейся машины. Он обернулся и увидел за рулем странную молодую блондинку.
5 unread messages
" What da fuck am I doin ’ here ? " he said aloud . " Where y ’ at , Phil ? " >

«Какого черта я здесь делаю?» - сказал он вслух. — Где ты, Фил? >
6 unread messages
" Is that your name , ‘ Bill ’ ? "

«Это твое имя, Билл?»
7 unread messages
" Nah . Phil . " He looked around . " What da fuck is goin ’ on ? Jesus Christ , just a few minutes ago I wuz … "

«Нет, Фил». Он осмотрелся. — Что, черт возьми, происходит? Господи, всего несколько минут назад я оч...
8 unread messages
Then Tommy was there , looking at her , wondering why he was here . Maybe someone was out on a date . He looked at his watch . It was almost noon .

Потом Томми был там, смотрел на нее и недоумевал, почему он здесь. Возможно, кто-то был на свидании. Он посмотрел на свои часы. Был почти полдень.
9 unread messages
" You hungry ? " Tommy asked .

"Вы голодны?" — спросил Томми.
10 unread messages
She nodded .

Она кивнула.
11 unread messages
" There ’ s a Wendy ’ s over there . Let ’ s go get a couple of hamburgers and some fries . "

«Там есть Wendy's. Пойдем, возьмем пару гамбургеров и картошку фри».
12 unread messages
She placed the order and Tommy paid for the food . She talked about herself as they ate , but he didn ’ t really listen .

Она разместила заказ, и Томми заплатил за еду. Пока они ели, она рассказывала о себе, но он особо не слушал.
13 unread messages
She wasn ’ t his date . He ’ d just have to wait until whoever was out with her came back and took her wherever they were going .

Она не была его спутницей. Ему просто придется подождать, пока тот, кто был с ней, вернется и отвезет ее, куда бы они ни направлялись.
14 unread messages
" Is there anyplace in particular you want me to drop you oft ? " she asked .

«Есть ли какое-нибудь конкретное место, куда ты хочешь, чтобы я тебя часто подвозил?» она спросила.
15 unread messages
He looked at her . " The campus area ’ s okay . "

Он посмотрел на нее. «Территория кампуса в порядке».
16 unread messages
Whoever ’ s date it was had just jilted him . When they got back to the car , he closed his eyes . . .

Кто бы это ни был, он только что бросил его. Когда они вернулись к машине, он закрыл глаза. . .
17 unread messages
Allen looked up quickly at the young woman driving , felt the gun in his pocket and the roll of money . Oh , Jesus Christ , no . . .

Аллен быстро взглянул на молодую женщину за рулем, почувствовал в кармане пистолет и пачку денег. О, Господи Иисусе, нет. . .
18 unread messages
" Look , " he said . " Whatever I did , I ’ m sorry . Real sorry . I didn ’ t hurt you , did I ? Don ’ t give the police my description , will you ? "

«Посмотри», сказал он. «Что бы я ни сделал, мне очень жаль. Очень жаль. Я не причинил тебе вреда, не так ли? Не сообщай полиции мое описание, хорошо?»
19 unread messages
She stared at him . He realized he had to confuse the issue in case she went to the police .

Она уставилась на него. Он понял, что ему нужно запутать ситуацию на случай, если она обратится в полицию.
20 unread messages
" Tell the police I ’ m Carlos the Jackal from Venezuela . " " Whos Carlos the Jackal ? "

«Скажите полиции, что я Карлос Шакал из Венесуэлы». «Кто Карлос Шакал?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому