Даниэл Киз
Даниэл Киз

Таинственная история Билли Миллигана / The Mysterious Story of Billy Milligan B2

1 unread messages
" It vill take long time to learn use them , " he said , " but it is important to valk . " .

«Чтобы научиться ими пользоваться, потребуется много времени, — сказал он, — но важно уметь ими пользоваться». .
2 unread messages
The old lady began to cry . " I won ’ t never get the money to pay you for them things . "

Старушка начала плакать. «У меня никогда не будет денег, чтобы заплатить тебе за эти вещи».
3 unread messages
" Is not necessary to pay . Is contribution from rich medical - supply company to needy child . "

«Платить не обязательно. Это вклад богатой медицинской компании в помощь нуждающемуся ребенку».
4 unread messages
" Can I make you some breakfast ? "

— Могу я приготовить тебе завтрак?
5 unread messages
" Vould like coffee . "

«Хотелось бы кофе».
6 unread messages
" What ’ s your name ? " Nancy asked as her grandmother left for the kitchen .

"Как тебя зовут?" — спросила Нэнси, когда бабушка ушла на кухню.
7 unread messages
" Call me Uncle Ragen , " he said .

«Зовите меня дядя Раген», — сказал он.
8 unread messages
She hugged him .

Она обняла его.
9 unread messages
The old lady brought out coffee and the best pie he had ever tasted . Ragen ate the whole thing .

Старушка принесла кофе и лучший пирог, который он когда-либо пробовал. Раген съел все это.
10 unread messages
In the evening , Ragen sat up in bed and listened to unfamiliar voices — one with a Brooklyn accent , the other just plain foulmouthed . Ragen heard something about splitting the money from a bank robbery . He slipped out of bed , got his gun and opened every door , every closet in the place . He put his ear to the walls , but the arguing was coming from right here in the apartment . He spun around and said , " Don ’ t move ! I kill you both . "

Вечером Рейген сел в постели и прислушался к незнакомым голосам — один с бруклинским акцентом, другой просто сквернословил. Раген слышал что-то о разделе денег, полученных при ограблении банка. Он выскользнул из кровати, достал пистолет и открыл каждую дверь, каждый шкаф в этом доме. Он приложил ухо к стене, но спор доносился прямо из квартиры. Он развернулся и сказал: «Не двигайтесь! Я убью вас обоих».
11 unread messages
The voices stopped .

Голоса прекратились.
12 unread messages
Then Ragen heard a voice in his head saying , " Just who d ’ fuck are you to tell me to shaddup ? "

Затем Раген услышал голос в своей голове, говорящий: «Кто ты, черт возьми, такой, чтобы говорить мне, чтобы я облажался?»
13 unread messages
" If you do not show yourself , I vill shoot . "

«Если ты не покажешься, я застрелю».
14 unread messages
" Shoot what ? "

«Стрелять во что?»
15 unread messages
" Vere you are ? "

"Вере ты?"
16 unread messages
" You wouldn ’ t believe me if I told ya . "

«Ты бы не поверил мне, если бы я сказал тебе».
17 unread messages
" Vat you mean ? "

— Что ты имеешь в виду?
18 unread messages
" I can ’ t see where I ’ m at . I ain ’ t go no idea where I ’ m at . " " Vy for you are talking ? "

«Я не вижу, где я нахожусь. Я понятия не имею, где я нахожусь». "Вы о чем говорите?"
19 unread messages
" I was arguin ’ with Kevin . "

«Я спорил с Кевином».
20 unread messages
" Who is Kevin ? "

«Кто такой Кевин?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому