Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Даниэл Киз

Даниэл Киз
Таинственная история Билли Миллигана / The Mysterious Story of Billy Milligan B2

1 unread messages
Unable to check the two personal references — Dr . Steinberg and Mr . Reinert — because Milligan had neglected to give their addresses , Wymer let it go . Since the job was limited to outdoor work , he had enough to go on with the excellent reference from his last employer . But he did instruct his secretary to run the standard police check made on all new employees .

Не имея возможности проверить два личных отзыва — доктора Стейнберга и мистера Рейнерта — поскольку Миллиган забыл указать их адреса, Уаймер оставил это без внимания. Поскольку работа ограничивалась работой на открытом воздухе, у него было достаточно средств, чтобы продолжить работу, имея отличную рекомендацию от своего последнего работодателя. Но он поручил своему секретарю провести стандартную полицейскую проверку всех новых сотрудников.
2 unread messages
When Milligan came in for a second interview , Wymer ’ s first impressions were confirmed . He hired him for outdoor maintenance at the Williamsburg Square Apartments , adjacent to the Channingway Apartments , both of which were managed by Kelly and Lemmon . He could begin right away .

Когда Миллиган пришел на второе интервью, первые впечатления Уаймера подтвердились. Он нанял его для обслуживания наружных помещений в апартаментах Williamsburg Square, расположенных рядом с апартаментами Channingway, которыми управляли Келли и Леммон. Он мог начать прямо сейчас.
3 unread messages
After Milligan left , Wymer handed his secretary the application and W - 2 form to file .

После ухода Миллигана Уаймер передал своему секретарю заявление и форму W-2 для подачи.
4 unread messages
He did not notice that on both , Milligan had entered the day and the year — " 15 - 77 " and " 18 - 77 " — but had left off the month of August .

Он не заметил, что в обоих случаях Миллиган ввел день и год — «15-77» и «18-77», — но не указал август.
5 unread messages
John Wymer had hired him , but Sharon Roth — a young woman with pale skin and long black hair — was Milligans supervisor .

Его нанял Джон Уаймер, но руководителем Миллигана была Шэрон Рот — молодая женщина с бледной кожей и длинными черными волосами.
6 unread messages
She found the new employee an intelligent , handsome fellow . She introduced him to the other " rental girls " and explained the procedure to him . Each day he would come to the office in Williamsburg Square and pick up the work orders filled out by her , Carol or Cathy . When the job was finished , Milligan was to sign the order and return it to Sharon .

Она нашла нового сотрудника умным и красивым парнем. Она познакомила его с другими «девушками, сдающими в аренду», и объяснила ему процедуру. Каждый день он приходил в офис на Вильямсбург-сквер и забирал заказы на работу, заполненные ею, Кэрол или Кэти. Когда работа была закончена, Миллиган должен был подписать приказ и вернуть его Шэрон.
7 unread messages
Milligan worked well the fjrst week , putting up shutters , repairing fences and walks , and doing lawn work . Everyone agreed that he was an eager , ambitious worker . He slept at the Williamsburg Square apartment of Ned Adkins , one of the other young maintenance men .

Миллиган хорошо работал в первую неделю: ставил ставни, ремонтировал заборы и дорожки, а также работал на газоне. Все согласились, что он был энергичным и амбициозным работником. Он спал в квартире на Вильямсбург-сквер Неда Адкинса, одного из молодых ремонтников.
8 unread messages
One morning during the second week , Milligan dropped by the personnel office to see John Wymer about renting an apartment . Wymer thought about it , and recalling Milligans description of his strong background and qualifications in electrical , plumbing , and appliance repair , he decided to try him as an inside maintenance man on twenty - four - hour call . He would have to live on the premises to be available for night and emergency calls . A rent - free apartment came with the job .

Однажды утром второй недели Миллиган зашел в отдел кадров, чтобы поговорить с Джоном Уаймером по поводу аренды квартиры. Уаймер задумался об этом и, вспомнив описание Миллиганом его богатого опыта и квалификации в области электрики, сантехники и ремонта бытовой техники, решил попробовать его в качестве круглосуточного специалиста по техническому обслуживанию. Ему придется жить в помещении, чтобы быть доступным для ночных вызовов и экстренных вызовов. Вместе с работой пришла и бесплатная квартира.
9 unread messages
" You can pick up a set of master keys from Sharon or Carol , " Wymer said .

«Вы можете получить набор отмычек у Шэрон или Кэрол», — сказал Уаймер.
10 unread messages
His new apartment was beautiful .

Его новая квартира была красивой.
11 unread messages
It had a fireplace in the living room , a bedroom , dinette and kitchen , and it faced a patio . Tommy took one of the walk - in closets for his electronic equipment , keeping it locked to prevent the children from getting into it . Allen set up a studio in the small dinette area feeing the rear . Adalana kept the place clean and did the cooking . Ragen jogged around the neighborhood to keep fit . Life at the apartment and on the job was well - organized .

В гостиной, спальне, столовой и кухне был камин, а окна выходили во внутренний дворик. Томми занял одну из гардеробных для своего электронного оборудования и оставил ее запертой, чтобы дети не могли проникнуть в нее. Аллен устроил студию в небольшой столовой, расположенной сзади. Адалана поддерживала чистоту и готовила. Раген бегал по окрестностям, чтобы поддерживать форму. Жизнь на квартире и на работе была хорошо организована.
12 unread messages
Arthur approved of the situation , pleased that they were finally settled . Now he could turn his attention to his medical books and research .

Артур одобрил ситуацию, довольный тем, что они наконец уладились. Теперь он мог сосредоточиться на своих медицинских книгах и исследованиях.
13 unread messages
Through an oversight on someone ’ s part , the police check was never completed on Billy Milligan .

По чьей-то недосмотру полицейская проверка Билли Миллигана так и не была завершена.
14 unread messages
Two weeks after the move to Channingway , Ragen was jogging through the nearby poor neighborhood when he saw two black children without shoes playing on the sidewalk . He noticed a sharply dressed white man walking from one of the houses to a white Cadillac . He decided the man had to be a pimp .

Через две недели после переезда в Ченнингуэй Рейген совершал пробежку по соседнему бедному району, когда увидел двух чернокожих детей без обуви, играющих на тротуаре. Он заметил резко одетого белого человека, идущего от одного из домов к белому «Кадиллаку». Он решил, что этот человек, должно быть, сутенер.
15 unread messages
Moving quickly , he threw the man against the car .

Двигаясь быстро, он швырнул мужчину к машине.
16 unread messages
" What ’ s the matter with you ? You crazy ? "

— Что с тобой? Ты с ума сошел?
17 unread messages
Ragen reached into his belt and pulled out a gun . " Give your vallet . "

Раген полез за пояс и вытащил пистолет. «Отдай свой камердинер».
18 unread messages
The man handed him his wallet . Ragen emptied it and threw it back at him . " Now drive . "

Мужчина протянул ему свой кошелек. Раген опорожнил его и швырнул обратно в него. «Теперь езжай».
19 unread messages
When the car pulled away , Ragen handed the black children more than two hundred dollars . " Here . Buy shoes and food for families .

Когда машина отъехала, Раген вручил чернокожим детям более двухсот долларов. "Здесь. Покупайте обувь и еду для семей.
20 unread messages
"

"

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому