You can prevent it . One word from you would prevent it . If you refuse and all those people are executed — it will be your fault and your moral responsibility ! "
Вы можете предотвратить это. Одно твое слово могло бы предотвратить это. Если вы откажетесь и всех этих людей казнят — это будет ваша вина и ваша моральная ответственность!»
" You ’ re crazy ! " screamed Mr . Thompson , recovering from shock and leaping to his feet . " Nobody ’ s ever suggested any such thing ! Nobody ’ s ever considered it ! Please , Mr . Galt ! Don ’ t believe him ! He doesn ’ t mean it ! "
"Ты псих!" - закричал мистер Томпсон, оправившись от шока и вскочив на ноги. «Никто никогда ничего подобного не предлагал! Никто никогда об этом не думал! Пожалуйста, мистер Галт! Не верьте ему! Он не имел это в виду!»
" Oh yes , he does , " said Galt . " Tell the bastard to look at me , then look in the mirror , then ask himself whether I would ever think that my moral stature is at the mercy of his actions . "
«О да, так и есть», — сказал Галт. «Скажи этому ублюдку, чтобы он посмотрел на меня, затем посмотрел в зеркало, а затем спросил себя, подумаю ли я когда-нибудь, что мой моральный статус зависит от его действий».
" That one ? Sure , she used to talk like me . She ’ s my only failure . I thought she was the kind who belonged on my side . But she double crossed me , to keep her railroad . She ’ d sell her soul for her railroad .
"Вон тот? Конечно, она говорила так же, как я. Она моя единственная неудача. Я думал, что она из тех, кто принадлежит моей стороне. Но она пошла мне наперекор, чтобы сохранить свою железную дорогу. Она продала бы свою душу за свою железную дорогу.