eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Эрнест Хэмингуэй
По ком звонит колокол / For whom the bell tolls
B1
1
unread messages
The sun was coming over the mountains now . A warm wind was blowing and the snow was melting . It was a lovely late spring morning .
Перевод
Солнце уже поднималось из-за гор. Дул теплый ветер и таял снег. Это было чудесное утро поздней весны.
2
unread messages
Robert Jordan looked back and saw Maria now standing with Pilar . Then she came running up the trail . He dropped behind Primitivo to speak to her .
Перевод
Роберт Джордан оглянулся и увидел Марию, стоящую рядом с Пилар. Потом она побежала по тропе. Он остановился позади Примитиво, чтобы поговорить с ней.
3
unread messages
" Thou , " she said . " Can I go with thee ? "
Перевод
«Ты», сказала она. «Могу ли я пойти с тобой?»
4
unread messages
" No . Help Pilar . "
Перевод
— Нет. Помоги Пилар.
5
unread messages
She was walking behind him and put her hand on his arm .
Перевод
Она шла позади него и положила руку ему на плечо.
6
unread messages
" I ’ m coming . "
Перевод
"Я иду."
7
unread messages
" Nay . "
Перевод
«Нет».
8
unread messages
She kept on walking close behind him .
Перевод
Она продолжала идти следом за ним.
9
unread messages
" I could hold the legs of the gun in the way thou told Anselmo . "
Перевод
«Я мог бы держать ножки ружья так, как ты говорил Ансельмо».
10
unread messages
" Thou wilt hold no legs . Neither of guns nor of nothing . "
Перевод
«Ты не удержишь ног. Ни ружей, ни чего-либо».
11
unread messages
Walking beside him she reached forward and put her hand in his pocket .
Перевод
Идя рядом с ним, она потянулась вперед и сунула руку ему в карман.
12
unread messages
" No , " he said . " But take good care of thy wedding shirt . "
Перевод
«Нет», сказал он. «Но береги свою свадебную рубашку».
13
unread messages
" Kiss me , " she said , " if thou goest . "
Перевод
«Поцелуй меня, — сказала она, — если ты пойдешь».
14
unread messages
" Thou art shameless , " he said .
Перевод
«Ты бесстыдна», — сказал он.
15
unread messages
" Yes , " she said . " Totally . "
Перевод
«Да», сказала она. «Полностью».
16
unread messages
" Get thee back now . There is much work to do . We may fight here if they follow these horse tracks . "
Перевод
«Возвращайся сейчас же. Нам предстоит много работы. Мы можем сражаться здесь, если они пойдут по этим конным следам».
17
unread messages
" Thou , " she said . " Didst thee see what he wore on his chest ? "
Перевод
«Ты», сказала она. «Ты видел, что у него на груди?»
18
unread messages
" Yes . Why not ? "
Перевод
"Да, почему бы и нет?"
19
unread messages
" It was the Sacred Heart . "
Перевод
«Это было Святое Сердце».
20
unread messages
" Yes . All the people of Navarre wear it . "
Перевод
«Да. Все жители Наварры носят его».
186
из 309
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому