Эрнест Хэмингуэй
Эрнест Хэмингуэй

Прощай, оружие! / Goodbye, weapons! B2

1 unread messages
" It mightn ’ t do them any good . "

«Это может не принести им никакой пользы».
2 unread messages
" I don ’ t know . Everybody ought to have some place to go . "

«Я не знаю. Каждому должно быть куда пойти».
3 unread messages
" They have the cathedral , " Catherine said . We were past it now . We crossed the far end of the square and looked back at the cathedral . It was fine in the mist . We were standing in front of the leather goods shop . There were riding boots , a rucksack and ski boots in the window . Each article was set apart as an exhibit ; the rucksack in the centre , the riding boots on one side and the ski boots on the other . The leather was dark and oiled smooth as a used saddle . The electric light made high lights on the dull oiled leather .

«У них есть собор», — сказала Кэтрин. Мы уже прошли это. Мы пересекли дальний конец площади и снова посмотрели на собор. В тумане было хорошо. Мы стояли перед магазином кожаных изделий. В витрине стояли ботинки для верховой езды, рюкзак и лыжные ботинки. Каждая статья представляла собой отдельный экспонат; рюкзак в центре, ботинки для верховой езды с одной стороны и лыжные ботинки с другой. Кожа была темной и гладкой, как старое седло. Электрический свет ярко освещал тусклую промасленную кожу.
4 unread messages
" We ’ ll ski some time . "

«Мы покатаемся на лыжах некоторое время».
5 unread messages
" In two months there will be ski - ing at Mürren , " Catherine said .

«Через два месяца в Мюррене будут кататься на лыжах», — сказала Кэтрин.
6 unread messages
" Let ’ s go there . "

"Давай пойдем туда."
7 unread messages
" All right , " she said . We went on past other windows and turned down a side street .

«Хорошо», сказала она. Мы прошли мимо других окон и свернули в переулок.
8 unread messages
" I ’ ve never been this way . "

«Я никогда не был таким».
9 unread messages
" This is the way I go to the hospital , " I said . It was a narrow street and we kept on the right - hand side . There were many people passing in the fog . There were shops and all the windows were lighted . We looked in a window at a pile of cheeses . I stopped in front of an armorer ’ s shop .

«Вот так я хожу в больницу», — сказал я. Это была узкая улица, и мы держались правой стороны. В тумане проходило много людей. Магазины были, и все окна были освещены. Мы посмотрели в окно на кучу сыров. Я остановился перед оружейной мастерской.
10 unread messages
" Come in a minute . I have to buy a gun . "

«Приходи через минуту. Мне нужно купить пистолет».
11 unread messages
" What sort of gun ? "

«Что за пистолет?»
12 unread messages
" A pistol . " We went in and I unbuttoned my belt and laid it with the emply holster on the counter . Two women were behind the counter . The women brought out several pistols .

«Пистолет». Мы вошли, я расстегнул ремень и положил его вместе с пустой кобурой на стойку. За прилавком стояли две женщины. Женщины достали несколько пистолетов.
13 unread messages
" It must fit this , " I said , opening the holster . It was a gray leather holster and I had bought it second - hand to wear in the town .

«Он должен соответствовать этому», — сказал я, открывая кобуру. Это была серая кожаная кобура, которую я купил подержанной, чтобы носить в городе.
14 unread messages
" Have they good pistols ? " Catherine asked .

«Есть ли у них хорошие пистолеты?» — спросила Кэтрин.
15 unread messages
" They ’ re all about the same . Can I try this one ? " I asked the woman .

«Они все примерно одинаковые. Могу ли я попробовать этот?» Я спросил женщину.
16 unread messages
" I have no place now to shoot , " she said . " But it is very good . You will not make a mistake with it . "

«Мне сейчас негде стрелять», - сказала она. «Но это очень хорошо. Вы не ошибетесь с этим».
17 unread messages
I snapped it and pulled back the action . The spring was rather strong but it worked smoothly . I sighted it and snapped it again .

Я щелкнул его и отменил действие. Пружина была довольно крепкой, но работала плавно. Я увидел это и сфотографировал еще раз.
18 unread messages
" It is used , " the woman said . " It belonged to an officer who was an excellent shot . "

«Он используется», - сказала женщина. «Оно принадлежало офицеру, который был отличным стрелком».
19 unread messages
" Did you sell it to him ? "

— Ты продал его ему?
20 unread messages
" Yes . "

"Да."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому