Э. Л. Джеймс

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey B2

1 unread messages
“ Oh , Ana , ” he breathes . “ You have the most beautiful skin , pale and flawless . I want to kiss every single inch of it . ”

— О, Ана, — выдыхает он. «У тебя самая красивая кожа, бледная и безупречная. Я хочу поцеловать каждый его дюйм».
2 unread messages
I flush . Oh my … Why did he say he couldn ’ t make love ? I will do anything he wants . He grasps my hair tie , pulls it free , and gasps as my hair cascades down around my shoulders .

Я смываю. О боже… Почему он сказал, что не может заниматься любовью? Я сделаю все, что он захочет. Он хватает мою резинку для волос, выдергивает ее и задыхается, когда мои волосы ниспадают мне на плечи.
3 unread messages
“ I like brunettes , ” he murmurs , and both of his hands are in my hair , grasping each side of my head . His kiss is demanding , his tongue and lips coaxing mine . I moan , and my tongue tentatively meets his . He puts his arms around me and hauls me against his body , squeezing me tightly .

«Мне нравятся брюнетки», — шепчет он, и обе его руки запускаются в мои волосы, хватая меня за голову по обе стороны. Его поцелуй требовательный, его язык и губы ласкают мои. Я стону, и мой язык неуверенно встречается с его языком. Он обнимает меня и прижимает к своему телу, крепко сжимая.
4 unread messages
One hand remains in my hair , the other travels down my spine to my waist and down to my behind . His hand flexes over my backside and squeezes gently . He holds me against his hips , and I feel his erection , which he languidly pushes into me .

Одна рука остается в моих волосах, другая скользит вниз по позвоночнику к талии и к ягодицам. Его рука скользит по моей спине и нежно сжимает. Он прижимает меня к своим бедрам, и я чувствую его эрекцию, которую он вяло вталкивает в меня.
5 unread messages
I moan once more into his mouth . I can hardly contain the riotous feelings — or are they hormones ? — that rampage through my body . I want him so badly . Gripping his upper arms , I feel his biceps . He ’ s surprisingly strong … muscular . Tentatively , I move my hands up to his face and into his hair . It ’ s so soft , unruly . I tug gently , and he groans . He eases me toward the bed , until I feel it behind my knees . I think he ’ s going to push me down on to it , but he doesn ’ t . Releasing me , he suddenly drops to his knees . He grabs my hips with both his hands and runs his tongue around my navel , then gently nips his way to my hipbone , then across my belly to my other hipbone .

Я снова стону ему в рот. Я с трудом могу сдержать буйные чувства — или это гормоны? — это буйство в моем теле. Я так сильно хочу его. Схватив его за плечи, я чувствую его бицепсы. Он удивительно сильный… мускулистый. Я осторожно подношу руки к его лицу и волосам. Он такой мягкий, непослушный. Я осторожно дергаю его, и он стонет. Он подтягивает меня к кровати, пока я не чувствую ее под коленями. Я думаю, он собирается подтолкнуть меня к этому, но он этого не делает. Отпустив меня, он внезапно падает на колени. Он хватает мои бедра обеими руками и проводит языком вокруг моего пупка, затем нежно покусывает мою тазовую кость, затем через живот к другой бедренной кости.
6 unread messages
“ Ah , ” I groan .

— Ах, — стону я.
7 unread messages
Seeing him on his knees in front of me , feeling his mouth on me , it ’ s so unexpected , and hot . My hands stay in his hair , pulling gently as I try to quiet my too - loud breathing . He gazes up at me through impossibly long lashes , his eyes a scorching smoky gray . His hands reach up and undo the button on my jeans , and he leisurely pulls down the zipper . Without taking his eyes off mine , his hands move beneath the waistband , skimming me and moving to my behind . His hands glide slowly down my backside to my thighs , removing my jeans as they go . I cannot look away . He stops and licks his lips , never breaking eye contact . He leans forward , running his nose up the apex between my thighs . I feel him . There .

Видеть его стоящим на коленях передо мной, чувствовать его рот на себе, это так неожиданно и горячо. Мои руки остаются в его волосах, осторожно потягивая их, пока я пытаюсь успокоить слишком громкое дыхание. Он смотрит на меня сквозь невероятно длинные ресницы, его глаза ярко-дымчато-серого цвета. Его руки расстегивают пуговицу на моих джинсах, и он неторопливо расстегивает молнию. Не сводя с меня глаз, его руки скользят под пояс, скользят по мне и перемещаются к моей спине. Его руки медленно скользят по моей спине к бедрам, снимая с меня джинсы. Я не могу отвести взгляд. Он останавливается и облизывает губы, не отрывая взгляда. Он наклоняется вперед, проводя носом по вершине между моими бедрами. Я чувствую его. Там.
8 unread messages
“ You smell so good , ” he murmurs , and closes his eyes , a look of pure pleasure on his face , and I practically convulse . He reaches up and tugs the duvet off the bed , then pushes me gently so I fall on to the mattress .

«Ты так хорошо пахнешь», — шепчет он и закрывает глаза, на его лице отражается выражение чистого удовольствия, и я практически бьюсь в конвульсиях. Он поднимает руку и сдергивает одеяло с кровати, затем осторожно толкает меня, так что я падаю на матрас.
9 unread messages
Still kneeling , he grasps my foot and undoes my Converse , pulling off my shoe and sock . I raise myself up on my elbows to see what he ’ s doing . I ’ m panting … wanting . He lifts my foot by the heel and runs his thumbnail up my instep . It ’ s almost painful , but I feel the movement echoed in my groin . I gasp . Not taking his eyes off mine , again he runs his tongue along my instep and then his teeth . Shit . I groan … how can I feel this there ? I fall back onto the bed , moaning . I hear his soft chuckle .

Все еще стоя на коленях, он хватает меня за ногу и расстегивает мои конверсы, стягивая с меня туфлю и носок. Я приподнимаюсь на локтях, чтобы посмотреть, что он делает. Я задыхаюсь… хочу. Он поднимает мою ногу за пятку и проводит ногтем большого пальца по подъему. Это почти больно, но я чувствую, как это движение отдается эхом в моем паху. Я задыхаюсь. Не сводя с меня глаз, он снова проводит языком по моему подъему, а затем по зубам. Дерьмо. Я стону… как я могу чувствовать это там? Я падаю обратно на кровать и стону. Я слышу его тихий смешок.
10 unread messages
“ Oh , Ana , what I could do to you , ” he whispers . He removes my other shoe and sock , then stands and removes my jeans completely . I ’ m lying on his bed dressed only in my bra and panties , and he ’ s staring down at me .

— Ох, Ана, что я могу с тобой сделать, — шепчет он. Он снимает с меня второй ботинок и носок, затем встает и полностью снимает с меня джинсы. Я лежу на его кровати, одетая только в лифчик и трусики, а он смотрит на меня сверху вниз.
11 unread messages
“ You ’ re very beautiful , Anastasia Steele . I can ’ t wait to be inside you . ”

«Ты очень красивая, Анастейша Стил. Мне не терпится оказаться внутри тебя».
12 unread messages
Holy shit . His words . He ’ s so seductive . He takes my breath away .

Ебена мать. Его слова. Он такой соблазнительный. У меня перехватывает дыхание.
13 unread messages
“ Show me how you pleasure yourself . ”

«Покажи мне, как ты доставляю себе удовольствие».
14 unread messages
What ? I frown .

Что? Я хмурюсь.
15 unread messages
“ Don ’ t be coy , Ana , show me , ” he whispers .

— Не стесняйся, Ана, покажи мне, — шепчет он.
16 unread messages
I shake my head . “ I don ’ t know what you mean . ” My voice is hoarse . I hardly recognize it , laced with desire .

Я качаю головой. — Я не знаю, что ты имеешь в виду. Мой голос хриплый. Я с трудом узнаю его, пропитанный желанием.
17 unread messages
“ How do you make yourself come ? I want to see . ”

«Как ты заставляешь себя кончить? Я хочу увидеть."
18 unread messages
I shake my head .

Я качаю головой.
19 unread messages
“ I don ’ t , ” I mumble . He raises his eyebrows , astonished for a moment , and his eyes darken , and he shakes his head in disbelief .

— Нет, — бормочу я. Он поднимает брови, на мгновение изумленный, его глаза темнеют, и он недоверчиво качает головой.
20 unread messages
“ Well , we ’ ll have to see what we can do about that . ” His voice is soft , challenging , a delicious sensual threat .

— Что ж, нам придется посмотреть, что мы можем с этим сделать. Его голос мягкий, вызывающий, восхитительная чувственная угроза.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому