Э. Л. Джеймс

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey B2

1 unread messages
Whoa … he keeps changing direction .

Ого… он продолжает менять направление.
2 unread messages
“ Yes . ”

"Да."
3 unread messages
“ Tell me about your parents . ”

— Расскажи мне о своих родителях.
4 unread messages
Why does he want to know this ? It ’ s so dull .

Почему он хочет это знать? Это так скучно.
5 unread messages
“ My mom lives in Georgia with her new husband , Bob . My stepdad lives in Montesano . ”

«Моя мама живет в Джорджии со своим новым мужем Бобом. Мой отчим живет в Монтесано».
6 unread messages
“ Your father ? ”

"Твой отец?"
7 unread messages
“ My father died when I was a baby . ”

«Мой отец умер, когда я был ребенком».
8 unread messages
“ I ’ m sorry , ” he mutters , and a fleeting , troubled look crosses his face .

— Мне очень жаль, — бормочет он, и на его лице появляется мимолетное обеспокоенное выражение.
9 unread messages
“ I don ’ t remember him . ”

— Я его не помню.
10 unread messages
“ And your mother remarried ? ”

— И твоя мать снова вышла замуж?
11 unread messages
I snort .

Я фыркаю.
12 unread messages
“ You could say that . ”

"Ты мог сказать это."
13 unread messages
He frowns at me .

Он хмурится на меня.
14 unread messages
“ You ’ re not giving much away , are you ? ” he says dryly , rubbing his chin as if in deep thought .

— Ты ведь не так уж много отдаешь, не так ли? — сухо говорит он, потирая подбородок, словно в глубокой задумчивости.
15 unread messages
“ Neither are you . ”

— И ты тоже.
16 unread messages
“ You ’ ve interviewed me once already , and I can recollect some quite probing questions then . ” He smirks at me .

«Вы уже однажды брали у меня интервью, и я могу припомнить несколько весьма любопытных вопросов». Он ухмыляется мне.
17 unread messages
Holy shit . He ’ s remembering the “ gay ” question . Once again , I ’ m mortified .

Ебена мать. Он вспоминает «гейский» вопрос. В очередной раз мне обидно.
18 unread messages
In years to come , I know I ’ ll need intensive therapy to not feel this embarrassed every time I recall the moment . I start babbling about my mother — anything to block that memory .

Я знаю, что в ближайшие годы мне понадобится интенсивная терапия, чтобы не чувствовать себя так неловко каждый раз, когда вспоминаю этот момент. Я начинаю болтать о своей матери — что угодно, лишь бы заблокировать это воспоминание.
19 unread messages
“ My mom is wonderful . She ’ s an incurable romantic . She ’ s currently on her fourth husband . ”

«Моя мама замечательная. Она неисправимый романтик. Сейчас она замужем за четвертым мужем».
20 unread messages
Christian raises his eyebrows in surprise .

Кристиан удивленно поднимает брови.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому