Э. Л. Джеймс
Э. Л. Джеймс

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey B2

1 unread messages
“ We could ask him where . He says he ’ s staying in the area . ”

«Мы могли бы спросить его, где. Он говорит, что останется в этом районе.
2 unread messages
“ You can contact him ? ”

— Ты можешь связаться с ним?
3 unread messages
“ I have his cell phone number . ”

— У меня есть номер его мобильного телефона.
4 unread messages
Kate gasps .

Кейт задыхается.
5 unread messages
“ The richest , most elusive , most enigmatic bachelor in Washington State just gave you his cell phone number ? ”

«Самый богатый, самый неуловимый и самый загадочный холостяк в штате Вашингтон только что дал вам номер своего мобильного телефона?»
6 unread messages
“ Er … yes . ”

"Да."
7 unread messages
“ Ana ! He likes you . No doubt about it . ” Her tone is emphatic .

«Ана! Ты ему нравишься. В этом нет сомнений." Ее тон решительный.
8 unread messages
“ Kate , he ’ s just trying to be nice . ” But even as I say the words , I know they ’ re not true — Christian Grey doesn ’ t do nice . He does polite , maybe . And a small , quiet voice whispers , Perhaps Kate is right . My scalp prickles at the idea that maybe , just maybe , he might like me . After all , he did say he was glad Kate didn ’ t do the interview .

«Кейт, он просто пытается быть хорошим». Но даже произнося эти слова, я знаю, что они неправда: Кристиан Грей не ведет себя хорошо. Возможно, он вежливый. И тихий, тихий голос шепчет: «Возможно, Кейт права». У меня покалывает голова при мысли, что, возможно, просто возможно, я ему понравлюсь. В конце концов, он сказал, что рад, что Кейт не дала интервью.
9 unread messages
I hug myself with quiet glee , rocking from side to side , entertaining the possibility that he might like me . Kate brings me back to the now .

Я обнимаю себя с тихим ликованием, покачиваясь из стороны в сторону, радуясь возможности, что я ему могу понравиться. Кейт возвращает меня в настоящее время.
10 unread messages
“ I don ’ t know who we ’ ll get to do the shoot . Levi , our regular photographer , can ’ t . He ’ s home in Idaho Falls for the weekend . He ’ ll be pissed that he blew an opportunity to photograph one of America ’ s leading entrepreneurs . ”

«Я не знаю, кого мы возьмем на съемки. Леви, наш постоянный фотограф, не может. На выходные он приезжает домой в Айдахо-Фолс. Он будет разозлен тем, что упустил возможность сфотографировать одного из ведущих предпринимателей Америки».
11 unread messages
“ Hmm … What about José ? ”

«Хм… А что насчет Хосе?»
12 unread messages
“ Great idea ! You ask him — he ’ ll do anything for you . Then call Grey and find out where he wants us . ” Kate is irritatingly cavalier about José .

"Отличная идея! Попроси его — он сделает для тебя все. Потом позвони Грею и узнай, куда он нас хочет. Кейт раздражающе бесцеремонно относится к Хосе.
13 unread messages
“ I think you should call him . ”

— Я думаю, тебе стоит позвонить ему.
14 unread messages
“ Who , José ? ” Kate scoffs .

— Кто, Хосе? Кейт усмехается.
15 unread messages
“ No , Grey . ”

— Нет, Грей.
16 unread messages
“ Ana , you ’ re the one with the relationship . ”

«Ана, у тебя такие отношения».
17 unread messages
“ Relationship ? ” I squeak at her , my voice rising several octaves . “ I barely know the guy . ”

"Отношение?" Я кричу ей, мой голос повышается на несколько октав. — Я едва знаю этого парня.
18 unread messages
“ At least you ’ ve met him , ” she says bitterly . “ And it looks like he wants to know you better . Ana , just call him , ” she snaps and hangs up . She is so bossy sometimes . I frown at my cell , sticking my tongue out at it .

— По крайней мере, ты его встретил, — с горечью говорит она. — И похоже, он хочет узнать тебя получше. Ана, просто позвони ему, — рявкает она и кладет трубку. Иногда она такая властная. Я хмурюсь, глядя на свою камеру, высовывая ей язык.
19 unread messages
I ’ m just leaving a message for José when Paul enters the stockroom looking for sandpaper .

Я просто оставляю сообщение Хосе, когда Пол заходит на склад в поисках наждачной бумаги.
20 unread messages
“ We ’ re kind of busy out there , Ana , ” he says without acrimony .

«Мы там очень заняты, Ана», — говорит он без раздражительности.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому